so

De Viccionari
Dreceres ràpides: navegació, cerca

Català[modifica]

Nom[modifica]

so m. (plural sons)

  1. Pertorbació de l'aire audible pels éssers vius.

Relacionats[modifica]

Split-arrows 2.svg Antònims[modifica]

Traduccions[modifica]

Article[modifica]

so m. (plural sos)

  1. Article determinat masculí i singular usat en el parlar salat exclusivament darrere la preposició amb. S'usa a Mallorca i Eivissa.
    Exemple: Va anar-hi amb so cotxe.

Merge-arrows 2.svg Sinònims[modifica]

  • s' (forma apostrofada)
  • es (en el parlar salat sense la preposició amb)
  • el, l' (en català estàndard)
  • lo, l' (en les variants occidentals)
  • en, n' (usat exclusivament davant noms propis o sobrenoms de persona)

Notes d'ús[modifica]

  • Cal utilitzar obligatòriament la forma apostrofada davant de vocal o davant de la h, llevat de les següents excepcions:
    La vocal té un so semivocàlic (quan fa diftong).
    Exemples: amb s'oceà, amb so iot.
  • També s'utilitza la forma apostrofada davant sigles, independentment de com s'escriuen, si en pronunciar-les aquestes també tenen un so inicial de vocal.
    Exemple: amb s'RSS.
  • Tots els topònims han de portar l'article quan aquest s'acompanya d'algun complement. L'article també pot ser indeterminat.
    Exemple: Montjuïc, amb so Montjuïc de s'olimpíada, amb un Montjuïc com cal.

Referències[modifica]

  • So a la Wikipedia-logo.png Viquipèdia
  • Per a més informació vegeu l'entrada al DIEC© sobre so
  • Per a més informació vegeu l'entrada al Gran Diccionari de la Llengua Catalana © sobre so
  • Per a més informació cerqueu l'entrada al Diccionari Català-Valencià-Balear

Anglès[modifica]

Adverbi[modifica]

so (no comparable)

  1. tan
    Ex.: It's so beautiful! («És tan bonic!»)
  2. això
    Ex.: "So you said, Sir,” was Phoebe’s cool reply, («"això ho diu vostè", va ser la freda resposta de Phoebe»; traducció alternativa: «si vostè ho diu així»)[1]

Conjunció[modifica]

so

  1. així que, per tant
    Ex.: He likes the silence, so do not sing in his house. («A ell li agrada el silenci, per tant no cantis a casa seva.»)

Referències[modifica]

  1. Emily Sarah Holt "The Maiden's Lodge", capítol XI

Castellà[modifica]

  • Pronúncia: /ˈso/
  • Etimologia:
Preposició: Del prefix llatí sub.
Interjecció: De l'antic adverbi seor, abreviació de señor. Dirigit a un animal, d'origen onomatopeic.

Preposició[modifica]

so

  1. sota
    y no podían ocupar la calle, so pena de multa. («i no podien ocupar el carrer o serien multats»)

Interjecció[modifica]

so

  1. Exclamació equivalent a «tros de»
    Ex.: so burro («tros de ruc»)
  2. Exclamació per fer aturar un animal de càrrega: un cavall, un ruc, etc.e