caure: diferència entre les revisions
Contingut suprimit Contingut afegit
m Espais superflus, més canvis cosmètics |
|||
Línia 4: | Línia 4: | ||
{{ca-pron|or=/ˈkaw.ɾə/|occ=/ˈkaw.ɾe/}} |
{{ca-pron|or=/ˈkaw.ɾə/|occ=/ˈkaw.ɾe/}} |
||
{{-etimologia-|la|ca}} Del llatí {{terme|la|cadere}}, del mateix significat. |
{{-etimologia-|la|ca}} Del llatí {{terme|la|cadere}}, del mateix significat. |
||
{{anagrames| |
{{anagrames|ca|recau|creau|creua|creuà|ucaré}} |
||
=== Verb === |
=== Verb === |
||
Línia 41: | Línia 41: | ||
* {{de}}: {{trad|de|fallen}} |
* {{de}}: {{trad|de|fallen}} |
||
* {{en}}: {{trad|en|fall}} |
* {{en}}: {{trad|en|fall}} |
||
* {{ar}}: {{trad|ar|وَقَعَ |
* {{ar}}: {{trad|ar|وَقَعَ}} |
||
* {{hy}}: {{trad|hy| |
* {{hy}}: {{trad|hy|ընկնել}} |
||
* {{be}}: {{trad|be|па́даць |
* {{be}}: {{trad|be|па́даць}} |
||
* {{bn}}: {{trad|bn|পড়া |
* {{bn}}: {{trad|bn|পড়া}} |
||
* {{my}}: {{trad|my|ကျ}} |
* {{my}}: {{trad|my|ကျ}} |
||
* {{bg}}: {{trad|bg|па́дам |
* {{bg}}: {{trad|bg|па́дам}} |
||
* {{es}}: {{trad|es|caer}} |
* {{es}}: {{trad|es|caer}} |
||
* {{ko}}: {{trad|ko|넘어지다 |
* {{ko}}: {{trad|ko|넘어지다}} |
||
* {{da}}: {{trad|da|falde}} |
* {{da}}: {{trad|da|falde}} |
||
* {{sk}}: {{trad|sk| |
* {{sk}}: {{trad|sk|padať}}, {{trad|sk|padnúť}} |
||
* {{sl}}: {{trad|sl|pasti}} |
* {{sl}}: {{trad|sl|pasti}} |
||
* {{eo}}: {{trad|eo|fali}} |
* {{eo}}: {{trad|eo|fali}} |
||
Línia 61: | Línia 61: | ||
* {{cy}}: {{trad|cy|syrthio}} |
* {{cy}}: {{trad|cy|syrthio}} |
||
* {{ka}}: {{trad|ka|დაცემა}} |
* {{ka}}: {{trad|ka|დაცემა}} |
||
* {{el}}: {{trad|el|πέφτω |
* {{el}}: {{trad|el|πέφτω}} |
||
* {{grc}}: {{trad|grc|πίπτω |
* {{grc}}: {{trad|grc|πίπτω}} |
||
* {{he}}: {{trad|he|נָפַל}} |
* {{he}}: {{trad|he|נָפַל}} |
||
* {{hi}}: {{trad|hi|गिरना}} |
* {{hi}}: {{trad|hi|गिरना}} |
||
Línia 72: | Línia 72: | ||
* {{it}}: {{trad|it|cadere}} |
* {{it}}: {{trad|it|cadere}} |
||
* {{ja}}: {{trad|ja|落ちる}} |
* {{ja}}: {{trad|ja|落ちる}} |
||
* {{yi}}: {{trad|yi| |
* {{yi}}: {{trad|yi|פֿאַלן}} |
||
{{mig}} |
{{mig}} |
||
* {{km}}: {{trad|km|ធ្លាក់ |
* {{km}}: {{trad|km|ធ្លាក់}} |
||
* {{ku}}: {{trad|ku|ketin}} |
* {{ku}}: {{trad|ku|ketin}} |
||
* {{lv}}: {{trad|lv|krist}} |
* {{lv}}: {{trad|lv|krist}} |
||
Línia 80: | Línia 80: | ||
* {{la}}: {{trad|la|cadere}} |
* {{la}}: {{trad|la|cadere}} |
||
* {{csc}}: {{trad|csc|CAURE}} |
* {{csc}}: {{trad|csc|CAURE}} |
||
* {{mk}}: {{trad|mk|па́да |
* {{mk}}: {{trad|mk|па́да}} |
||
* {{ml}}: {{trad|ml|വീഴുക}} |
* {{ml}}: {{trad|ml|വീഴുക}} |
||
* {{mn}}: {{trad|mn| |
* {{mn}}: {{trad|mn|унах}} |
||
* {{nl}}: {{trad|nl|vallen}} |
* {{nl}}: {{trad|nl|vallen}} |
||
* {{no}}: {{trad|no|falle}} |
* {{no}}: {{trad|no|falle}} |
||
Línia 92: | Línia 92: | ||
* {{rm}}: {{trad|rm|crudar}} |
* {{rm}}: {{trad|rm|crudar}} |
||
* {{ro}}: {{trad|ro|cădea}} |
* {{ro}}: {{trad|ro|cădea}} |
||
* {{ru}}: {{trad|ru|падать}}, {{trad|ru|упа́сть |
* {{ru}}: {{trad|ru|падать}}, {{trad|ru|упа́сть}} |
||
* {{sa}}: {{trad|sa|पतति}} |
* {{sa}}: {{trad|sa|पतति}} |
||
* {{sh}}: {{trad|sh|падати}}, {{trad|sh|padati}} |
* {{sh}}: {{trad|sh|падати}}, {{trad|sh|padati}} |
||
* {{scn}}: {{trad|scn|càdiri}} |
* {{scn}}: {{trad|scn|càdiri}} |
||
* {{sv}}: {{trad|sv|falla}} |
* {{sv}}: {{trad|sv|falla}} |
||
* {{tg}}: {{trad|tg| |
* {{tg}}: {{trad|tg|афтодан}} |
||
* {{th}}: {{trad|th| |
* {{th}}: {{trad|th|ตก}} |
||
* {{ta}}: {{trad|ta|விழ}} |
* {{ta}}: {{trad|ta|விழ}} |
||
* {{tt}}: {{trad|tt|егылырга}} |
* {{tt}}: {{trad|tt|егылырга}} |
||
* {{te}}: {{trad|te|పడు |
* {{te}}: {{trad|te|పడు}} |
||
* {{tr}}: {{trad|tr|düşmek}}, {{trad|tr|çökmek}} |
* {{tr}}: {{trad|tr|düşmek}}, {{trad|tr|çökmek}} |
||
* {{cs}}: {{trad|cs|padat}}, {{trad|cs|padnout}} |
* {{cs}}: {{trad|cs|padat}}, {{trad|cs|padnout}} |
Revisió del 17:48, 31 gen 2021
Català
Anagrames: creau, creua, creuà, recau, ucaré
Verb
caure intr.
- Precipitar-se cap a baix per pèrdua de l'equilibri o acció de la gravetat.
- Anar a parar involuntàriament a un lloc diferent.
- Pecar, cometre alguna falta.
- Tocar, esdevenir per atzar.
- Escaure's en cert temps o cert lloc.
Conjugació
Segona conjugació amb formes velaritzades i vocal antihiàtica
Formes no personals | Notes | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
simples | compostes | ||||||
infinitiu | caure | haver caigut | |||||
gerundi | caient | havent caigut | |||||
caent | val | ||||||
participi | caigut, caiguda, caiguts, caigudes | ||||||
Formes personals simples | |||||||
indicatiu | jo | tu | ell/ella/vostè | nosaltres | vosaltres/vós | ells/elles/vostès | |
present | caic | caus | cau | caiem | caieu | cauen | |
caem | caeu | val | |||||
queim | queis | bal | |||||
imperfet | queia | queies | queia | quèiem | quèieu | queien | |
quéiem | quéieu | val | |||||
passat simple | caiguí | caigueres | caigué | caiguérem | caiguéreu | caigueren | |
futur | cauré | cauràs | caurà | caurem | caureu | cauran | |
condicional | cauria | cauries | cauria | cauríem | cauríeu | caurien | |
subjuntiu | jo | tu | ell/ella/vostè | nosaltres | vosaltres/vós | ells/elles/vostès | |
present | caigui | caiguis | caigui | caiguem | caigueu | caiguin | |
caiga | caigues | caiga | caiguen | occ, bal | |||
imperfet | caigués | caiguessis | caigués | caiguéssim | caiguéssiu | caiguessin | |
caiguesses | caiguéssem | caiguésseu | caiguessen | ||||
caiguera | caigueres | caiguera | caiguérem | caiguéreu | caigueren | val | |
imperatiu | – | tu | ell/ella/vostè | nosaltres | vosaltres/vós | ells/elles/vostès | |
present | – | cau | caigui | caiguem | caieu | caiguin | |
– | queis | bal | |||||
– | caiga | caiguen | occ, bal | ||||
– | caeu | val | |||||
Formes no normatives o col·loquials
gerundi | caiguent | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
indicatiu | jo | tu | ell/ella/vostè | nosaltres | vosaltres/vós | ells/elles/vostès | |
imperfet | caïva | caïves | caïva | caívem | caíveu | caïven | n-occ |
caívom | caívou | n-occ | |||||
caieva | caieves | caieva | caiévem | caiéveu | caieven | n-occ, alg | |
condicional | cauriva | caurives | cauriva | caurívem | cauríveu | cauriven | alg |
subjuntiu | jo | tu | ell/ella/vostè | nosaltres | vosaltres/vós | ells/elles/vostès | |
present | caigos | caigo | centr, n-occ | ||||
caigam | caigau | occ | |||||
imperfet | caiés | caiesses | caiés | caiéssem | caiésseu | caiessen | centr |
caiguessa | caiguéssom | caiguéssou | n-occ | ||||
caiguessi | caiguessi | alg |
Formes compostes i perifràstiques
indicatiu | jo | tu | ell/ella/vostè | nosaltres | vosaltres/vós | ells/elles/vostès | verb |
---|---|---|---|---|---|---|---|
perfet | he | has | ha | hem | heu | han | ...caigut |
havem | haveu | ||||||
passat perifràstic | vaig | vas | va | vam | vau | van | ...caure |
vares | vàrem | vàreu | varen | ||||
plusquamperfet | havia | havies | havia | havíem | havíeu | havien | ...caigut |
passat anterior o perifràstic |
haguí | hagueres | hagué | haguérem | haguéreu | hagueren | ...caigut |
vaig haver | vas haver | va haver | vam haver | vau haver | van haver | ||
vares haver | vàrem haver | vàreu haver | varen haver | ||||
futur perfet | hauré | hauràs | haurà | haurem | haureu | hauran | ...caigut |
condicional perfet | hauria | hauries | hauria | hauríem | hauríeu | haurien | ...caigut |
haguera | hagueres | haguera | haguérem | haguéreu | hagueren | ||
subjuntiu | jo | tu | ell/ella/vostè | nosaltres | vosaltres/vós | ells/elles/vostès | verb |
passat perifràstic | vagi | vagis | vagi | vàgim | vàgiu | vagin | ...caure |
vaja | vages | vaja | vàgem | vàgeu | vagen | ||
perfet | hagi | hagis | hagi | hàgim | hàgiu | hagin | ...caigut |
haja | hages | haja | hàgem | hàgeu | hagen | ||
plusquamperfet | hagués | haguessis | hagués | haguéssim | haguéssiu | haguessin | ...caigut |
haguesses | haguéssem | haguésseu | haguessen | ||||
haguera | hagueres | haguera | haguérem | haguéreu | hagueren | ||
passat anterior perifràstic |
vagi haver | vagis haver | vagi haver | vàgim haver | vàgiu haver | vagin haver | ...caigut |
vaja haver | vages haver | vaja haver | vàgem haver | vàgeu haver | vagen haver |
Paradigmes de flexió: caic, cau, caiem
Derivats
Compostos i expressions
- caure bé (o malament) a algú = tenir afecte i bona relació
- caure malalt
- mal de caure
- no tenir on caure mort = ser molt pobre
- caure-hi = copsar o recordar alguna cosa
Sinònims
Traduccions
Precipitar-se
- Afrikaans: val (af)
- Albanès: bie (sq)
- Alemany: fallen (de)
- Anglès: fall (en)
- Àrab: وَقَعَ (ar)
- Armeni: ընկնել (hy) (enknel)
- Belarús: па́даць (be) (pàdats)
- Bengalí: পড়া (bn)
- Birmà: ကျ (my)
- Búlgar: па́дам (bg) (pàdam)
- Castellà: caer (es)
- Coreà: 넘어지다 (ko) (neomeojida)
- Danès: falde (da)
- Eslovac: padať (sk), padnúť (sk)
- Eslovè: pasti (sl)
- Esperanto: fali (eo)
- Estonià: kukkuma (et)
- Feroès: falla (fo)
- Finès: kaatua (fi), kaatua (fi)
- Francès: tomber (fr)
- Friülà: cjadê (fur)
- Gallec: caer (gl)
- Gal·lès: syrthio (cy)
- Georgià: დაცემა (ka) (dàtsema)
- Grec: πέφτω (el) (pefto)
- Grec antic: πίπτω (grc) (píptō)
- Hebreu: נָפַל (he)
- Hindi: गिरना (hi)
- Hongarès: esik (hu)
- Ido: falar (io)
- Indonesi: jatuh (id)
- Irlandès: tit (ga)
- Islandès: falla (is)
- Italià: cadere (it)
- Japonès: 落ちる (ja)
- Ídix: פֿאַלן (yi)
- Khmer: ធ្លាក់ (km)
- Kurd: ketin (ku)
- Letó: krist (lv)
- Lituà: kristi (lt)
- Llatí: cadere (la)
- Llengua de signes catalana: CAURE (csc)
- Macedoni: па́да (mk)
- Malaiàlam: വീഴുക (ml)
- Mongol: унах (mn)
- Neerlandès: vallen (nl)
- Noruec: falle (no)
- Occità: caire (oc), càser (oc)
- Persa: افتادن (fa)
- Polonès: spadać (pl), spaść (pl)
- Portuguès: cair (pt)
- Quítxua: urmay (qu)
- Retoromànic: crudar (rm)
- Romanès: cădea (ro)
- Rus: падать (ru) (padat), упа́сть (ru) (upast)
- Sànscrit: पतति (sa)
- Serbocroat: падати (sh), padati (sh)
- Sicilià: càdiri (scn)
- Suec: falla (sv)
- Tadjik: афтодан (tg)
- Tai: ตก (th)
- Tàmil: விழ (ta)
- Tàtar: егылырга (tt)
- Telugu: పడు (te)
- Turc: düşmek (tr), çökmek (tr)
- Txec: padat (cs), padnout (cs)
- Ucraïnès: падати (uk) (padati)
- Urdú: گرنا (ur)
- Uzbek: tushmoq (uz)
- Vènet: cascar (vec)
- Vietnamita: ngã (vi)
- Xinès: 落 (zh) (luò)