Vés al contingut

brollar

De Viccionari

Català

[modifica]
Oriental: central /bɾuˈʎa/
balear /bɾoˈʎa/, /bɾuˈʎa/
Occidental: nord-occidental /bɾoˈʎa/
valencià /bɾoˈʎaɾ/, /bɾoˈʎa/
  • Rimes: -a(ɾ)
  • Homòfons: brollà, brullà, brullar
  • Etimologia: De l'occità brolhar (brotar), de bruelhar, de bruelh (bosquet), del gàl·lic *brogilos (clos poblat de plantes), de *brogis, del protocèltic *mrogis (límit), segle XIII. El canvi semàntic de plantes a líquids és per analogia amb borbollar, bombolla, bullir. Com a nom és una substantivació del verb.

Verb

[modifica]

brollar intr.

  1. L’aigua, sortir impetuosament de terra, d’una font.
  2. Un líquid, sortir abundosament d’un recipient.
  3. Una planta, créixer sortint de terra.

Conjugació

[modifica]

Paradigmes de flexió: brollo, brolla, brollem
Vocal rizotònica: /o/

Variants

[modifica]

Sinònims

[modifica]

Derivats

[modifica]

Traduccions

[modifica]

brollar m. (plural brollars)

  1. Sinònim de broll.
    • «En el principi era el Verb, comença dient l'Evangeli de Sant Joan [...] El brollar de tota cosa envers l'ésser és presidit, determinat, informat, per un Verb, una Paraula, una Idea.» (Carles Cardó, Emmanuel: estudis sobre Jesucrist, 1955)

Miscel·lània

[modifica]
  • Síl·labes: bro·llar (2)
  • Anagrama: borrall

Vegeu també

[modifica]

Català antic

[modifica]
  • Etimologia: Nom: De brolla i el sufix -ar.
  • Etimologia: Verb: D’origen gàl·lic, vegeu brollar.

brollar m. (plural brollars)

  1. Camp de brolla.

Verb

[modifica]

brollar

  1. brollar
    • «Del retret de la mia ànima dolorosos sospirs spiren: e los meus vlls fonts de amargues làgremes brollen (Joanot Martorell, Tirant lo Blanc, 1460-1464)

Vegeu també

[modifica]

Castellà

[modifica]
Peninsular: septentrional /bɾoˈʎaɾ/, meridional /bɾoˈʝaɾ/
Americà: /bɾoˈʝaɾ/, austral \bɾoˈʒaɾ\

Verb

[modifica]

brollar (present brollo, passat brollé, futur brollaré)

  1. borbollar

Miscel·lània

[modifica]
  • Síl·labes: bro·llar (2)