seu: diferència entre les revisions

De Viccionari
Contingut suprimit Contingut afegit
m Síl·labes, més canvis cosmètics
Línia 8: Línia 8:
{{-etimologia-|la|ca}} Nom: Del llatí {{terme|la|sēdes}}, de {{terme|la|sedeō|trad=seure}}, segle XIV.
{{-etimologia-|la|ca}} Nom: Del llatí {{terme|la|sēdes}}, de {{terme|la|sedeō|trad=seure}}, segle XIV.
{{-etimologia-|la|ca}} Pronom: Del llatí vulgar {{terme|la|*seum}}, variant de {{terme|la|suum}} per analogia amb {{terme|la|meum}}, {{etim-s|ca|XII}}.
{{-etimologia-|la|ca}} Pronom: Del llatí vulgar {{terme|la|*seum}}, variant de {{terme|la|suum}} per analogia amb {{terme|la|meum}}, {{etim-s|ca|XII}}.
{{anagrames|ca|use|Eus}}


=== Nom ===
=== Nom ===
Línia 50: Línia 49:


=== Pronom ===
=== Pronom ===
{{lema|ca|pronom|g=m|plural|seus|femení|seva|o|seua|plural femení|seves}}
{{entrada|ca|pronom|g=m|plural|seus|femení|seva|o|seua|plural femení|seves}}


# Allò (una cosa en masculí) d'ell, d’ella, d’ells o d’elles.
# Allò (una cosa en masculí) d'ell, d’ella, d’ells o d’elles.
Línia 95: Línia 94:


# {{marca-nocat|ca|ortografia del 2016}} {{forma-a|ca|séu}}
# {{marca-nocat|ca|ortografia del 2016}} {{forma-a|ca|séu}}

=== Miscel·lània ===
* {{ca-sil}}
* {{anagrama|ca|use|Eus}}


=== Vegeu també ===
=== Vegeu també ===
Línia 105: Línia 108:


=== Verb ===
=== Verb ===
{{lema|roa-oca|verb-forma}}
{{entrada|roa-oca|verb-forma}}


# {{forma-conj|roa-oca|seure|3|pres|ind}}
# {{forma-conj|roa-oca|seure|3|pres|ind}}
Línia 119: Línia 122:


=== Adjectiu ===
=== Adjectiu ===
{{lema|oc|pron|g=m}}
{{entrada|oc|pron|g=m}}


# {{marca|oc|llenguadocià}} {{forma-a|oc|sieu|glossa={{e|ca|seu}}}}
# {{marca|oc|llenguadocià}} {{forma-a|oc|sieu|glossa={{e|ca|seu}}}}


=== Pronom ===
=== Pronom ===
{{lema|oc|pron|g=m}}
{{entrada|oc|pron|g=m}}


# {{marca|oc|llenguadocià}} {{forma-a|oc|sieu|glossa={{e|ca|seu}}}}
# {{marca|oc|llenguadocià}} {{forma-a|oc|sieu|glossa={{e|ca|seu}}}}

Revisió del 09:26, 2 set 2021

Potser volíeu: sèu, séu


Català

  • Pronúncia(i): (nom) /ˈsɛw/
  • Rimes: -ɛw
  • Àudio:
  • Pronúncia(i): (nom sèu, verb seure)
Oriental:  central /ˈsɛw/
balear /ˈsəw/, /ˈsɛw/
Occidental:  /ˈsew/
  • Pronúncia(i): (pronom, verb ser) /ˈsew/
  • Rimes: -ew
  • Etimologia: Nom: Del llatí sēdes, de sedeō ‎(«seure»), segle XIV.
  • Etimologia: Pronom: Del llatí vulgar *seum, variant de suum per analogia amb meum, segle XII.

Nom

seu f. ‎(plural seus)

  1. Lloc o centre de poder o autoritat.
  2. Catedral.

Compostos i expressions

  • Seu apostòlica: la Santa Seu.
  • A la seu si no hi pots ficar la cama, fica-hi el peu: denota que la carrera eclesiàstica ha proporcionat moltes comoditats.

Notes

  • En balear no s’usa amb article salat, és una de les excepcions que sempre van amb article literari: la seu.

Traduccions

Nom

seu m. ‎(plural seus)

  1. (ortografia del 2016) forma alternativa de sèu

Pronom

seu m. ‎(plural seus, femení seva o seua, plural femení seves)

  1. Allò (una cosa en masculí) d'ell, d’ella, d’ells o d’elles.

Compostos i expressions

  • Cadascú del seu fa allò que vol: denota la llibertat amb què un pot disposar de les seves coses.
  • No fa poc qui sembla als seus, o, Qui sembla als seus no se n'ix de llinatge: se diu per aquells qui obren a imitació de llurs pares o avantpassats.

Sinònims

  • sèu (arcaisme)
  • llur (d’ells o d’elles)

Relacionats

Traduccions

Verb

seu ‎(infinitiu seure)

  1. tercera persona del singular (ell, ella, vostè) del present d'indicatiu de seure
  2. segona persona del singular (tu) de l'imperatiu del verb seure

seu ‎(infinitiu ser)

  1. (ortografia del 2016) forma alternativa de séu

Miscel·lània

  • Síl·labes: 1
  • Anagrames: Eus, use

Vegeu també


Català antic

Verb

seu

  1. tercera persona singular (él, eyl, ell) del present d'indicatiu de seure
  2. segona persona singular (tu) de l'imperatiu de seure


Occità

  • Pronúncia(i): /ˈsew/

Nom

seu m. ‎(plural seus)

  1. seu (greix)

Adjectiu

seu m.

  1. (llenguadocià) forma alternativa de sieu ‎(«seu»)

Pronom

seu m.

  1. (llenguadocià) forma alternativa de sieu ‎(«seu»)