da
Multilingüe[modifica]
Símbol[modifica]
da
Català[modifica]
Verb[modifica]
da
- (septentrional) tercera persona del singular (ell, ella, vostè) del present d'indicatiu de dar
- tercera persona del singular (ell, ella, vostè) del passat simple de dar
- [Ell/ella/vostè] da o va dar.
Sinònims[modifica]
Miscel·lània[modifica]
- Anagrama: ad (alfagrama)
Català antic[modifica]
Verb[modifica]
da
- tercera persona singular (él, eyl, ell) del passat de dar
- segona persona singular (tu) de l'imperatiu de dar
Alemany[modifica]
Adverbi[modifica]
da
- allà, hi
- Wir fahren nach Hamburg. Meine Frau hat eine Freundin, die da wohnt.
- Vam anar a Hamburg. La meva dona té una amiga que viu allà.
- aquí
- Die Gäste sind noch nicht da.
- Els convidats encara no són aquí.
- llavors
- Ich war gerade eingeschlafen, und da kam ein Anruf.
- M'acabava de quedar adormit i llavors algú ha trucat.
- en, hi
- Ich wollte eigentlich Linsensuppe machen, aber da hatte ich das Rezept nicht.
- Anava a fer sopa de llentilles però no hi tenia la recepta.
- Wir haben jetzt ein Angebot gekriegt, aber da müssen wir noch diskutieren.
- Hem rebut una oferta, però encara n'hem de parlar.
Esperanto[modifica]
Nom[modifica]
da (acusatiu da-on, plural da-oj, acusatiu plural da-ojn)
- (Gaston Waringhien) forma alternativa de do
Sinònims[modifica]
Polonès[modifica]
- Pronúncia: /da/
Verb[modifica]
da
- tercera persona singular del present de dać
Miscel·lània[modifica]
- Síl·labes: 1