pas

De Viccionari
Potser volíeu: PAS


Català
[modifica]

  • Pronúncia(i): /ˈpas/
  • Rimes: -as
  • Etimologia: Del llatí passus, segle XII. Com a adverbi va prendre caràcter de reforç de negació per locucions de moviment com no camina pas («no camina ni una passa»).

Nom[modifica]

pas m. ‎(plural passos)

  1. Cadascun dels moviments repetitius que hom realitza amb cada cama, avançant-la, per a caminar.
  2. Cadascuna de les tipologies o formes de caminar. Exemple: el pas de l’oca (forma militar de caminar en les desfilades), pas cansat, pas segur, etc.
  3. Cadascun de les parts en què es compon un ball.
  4. Tipologia dels moviments d’un ball.
  5. Unitat de mesura longitudinal basada en la distància que separa els dos peus d’un adult de mida mitjana quan camina a passos grans.
  6. Cadascuna de les figures d’una processó.
  7. Conjunt d’una figura de processó i tots els seus seguidors.
  8. Durant la processó, recorregut que fa una figura.
  9. Cadascuna de les etapes en un procés.
  10. Lloc o indret per on cal passar o es pot passar, en especial en zones de circulació restringida o problemàtica.
  11. Acció de transferir, generalment diverses vegades, una població de cèl·lules o de microorganismes d’un medi de cultiu a un altre o, en el cas dels virus, d’un cultiu de cèl·lules hoste a un altre [1].

Derivats[modifica]

Traduccions[modifica]

Adverbi[modifica]

pas

  1. (darrere d’un verb, negatiu) Negació d’una suposició implícita que s’infereix d’allò que s’acaba de dir.
    —Avui ha vingut en Joan. —No l’he vist pas.
  2. (darrere d’un verb, interrogatiu) Reforç d’una demanda que infereix una explicació o conseqüència.
    —Dispensi: no és pas a Constantinoble on hi han els turcs?
  3. (darrere d’un verb, imperatiu) Reforç de prohibició amb possibles conseqüències.
    No ploreu pas ma mort
  4. (darrere de no, comparatiu) Reforç negatiu del segon terme de la comparació.
    M’agrada més el peix que no pas la carn.
  5. (darrere de no, el·líptic sense verb) Negació parcial de l’enunciat.
    —Han portat la comanda? —No pas encara.

Traduccions[modifica]

Verb[modifica]

pas

  1. (balear, alguerès) primera persona del singular (jo) del present d'indicatiu de passar

Miscel·lània[modifica]

Vegeu també[modifica]


Occità
[modifica]

Nom[modifica]

pas m. ‎(plural pases)

  1. pas, passa
  2. pas, passatge

Adverbi[modifica]

pas

  1. no
  2. pas (enfàtic)

Sinònims[modifica]