cosí
Aparença
Català
[modifica]- Pronúncia(i):
Oriental: central ⓘ balear /koˈzi/, /kuˈzi/ Occidental: nord-occidental /koˈzi/, /kuˈzi/ valencià /koˈzi/
- Rimes: -i
- Homòfon: cosir
- Etimologia: Del llatí consobrinus, segle XI.
Nom
[modifica]cosí m. (plural cosins, femení cosina)
Relacionats
[modifica]- cosí germà (sinònim)
- cosí prim, cosí segon
- cosí tercer
Parentius en català
Polítics | Consanguinis | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Línia recta | Línia col·lateral | |||||||
Antecedents | -5 | quadravi (m) quadràvia (f) | ||||||
-4 | rebesavi (m) rebesàvia (f) |
quadrioncle (m) quadritia (f) | ||||||
-3 | besavi (m) besàvia (f) |
rebesoncle (m) rebestia (f) |
rebesoncles valencians | rebesoncles valencians segons | ||||
-2 | ressogre (m) ressogra (f) |
avis: - avi (m) - àvia (f) |
besoncle (m) bestia (f) |
besoncles valencians | besoncles valencians segons | |||
-1 | cononcle (m) contia (f) |
sogres: - sogre (m) - sogra (f) |
pares: - pare (m) - mare (f) |
oncle (m) tia (f) |
oncle valencià (m) tia valenciana (f) |
oncles valencians segons | ||
0 | cunyat (m) cunyada (f) |
cònjuge: - marit (m) - muller (f) |
si mateix | germà (m) germana (f) |
cosí (germà) (m) cosina (germana) (f) |
cosí prim (m) cosina prima (f) |
cosí tercer (m) cosina tercera (f) | |
Descendents | +1 | gendre (m) nora (f) |
fills: - fill (m) - filla (f) |
nebot (m) neboda (f) |
nebot valencià (m) neboda valenciana (f) |
nebots valencians segons | ||
+2 | nets: - net (m) - neta (f) |
besnebot (m) besneboda (f) |
renebots valencians | |||||
+3 | besnet (m) besneta (f) |
rebesnebot (m) rebesneboda (f) |
rebesnebots valencians | |||||
+4 | rebesnet (m) rebesneta (f) |
quadrinebot (m) quadrineboda (f) |
quadrinebots valencians | |||||
+5 | quadrinet (m) quadrineta (f) |
nebots cinquens | nebots cinquens valencians |
Traduccions
[modifica]Traduccions
- Alemany: Cousin (de) m.
- Anglès: cousin (en)
- Basc: lehengusu (eu)
- Castellà: primo (es) m.
- Coreà: 사촌 (ko) (sachon)
- Danès: fætter (da) c.
- Eslovac: bratranec (sk) m.
- Eslovè: bratranec (sl)
- Esperanto: kuzo (eo)
- Feroès: systkinabarn (fo) n.
- Finès: serkku (fi)
- Francès: cousin (fr)
- Friülà: cusin (fur)
- Gallec: primo (gl) m.
- Gal·lès: cefnder (cy) m.
- Grec: ξάδερφος (el) m. (xàderfos)
- Grec antic: ἀνεψιός (grc) m. (anepsiós)
- Hebreu: דּוֹדָן (he) m.
- Hongarès: unokatestvér (hu)
- Ido: kuzo (io)
- Indonesi: sepupu (id)
- Irlandès: col ceathrair (ga) m.
- Islandès: frændi (is) m.
- Italià: cugino (it)
- Japonès: 従兄弟 (ja)
- Llatí: sobrinus (la) m., patruelis (la) m.
- Llengua de signes catalana: COSÍ (csc)
- Llombard: cusin (lmo), german (lmo)
- Macedoni: бра́тучед (mk) m.
- Neerlandès: neef (nl) m.
- Noruec: fetter (no) m.
- Occità: cosin (oc)
- Polonès: kuzyn (pl) m.
- Portuguès: primo (pt) m.
- Quítxua: qayri (qu)
- Retoromànic: cusrin (rm) m., cusregn (rm) m.
- Romanès: verişor (ro), văr (ro) m.
- Rus: двою́родный брат (ru) m. (dvoiúrodni brat), кузе́н (ru) m. (kuzén)
- Sard: fradibi (sc), fradile (sc)
- Suahili: binamu (sw)
- Suec: kusin (sv) c., tvåmänning (sv) c.
- Tagal: pinsan (tl)
- Txec: bratranec (cs) m.
- Vietnamita: anh họ (vi)
- Xinès: 堂哥 (zh) (tánggē)
Verb
[modifica]cosí
- (literari) Primera persona del singular (jo) del passat simple de cosir.
- [Jo] cosí o vaig cosir.
- (literari) Tercera persona del singular (ell, ella, vostè) del passat simple de cosir.
- [Ell/ella/vostè] cosí o va cosir.
Miscel·lània
[modifica]Vegeu també
[modifica]Castellà
[modifica]Verb
[modifica]cosí
Categories:
- Derivats del llatí al català
- Mots en català documentats des del segle XI
- Substantius masculins en català
- Verbs en primera persona del singular del passat simple en català
- Verbs en tercera persona del singular del passat simple en català
- Mots en català de 2 síl·labes
- Parentius en català
- Formes verbals en castellà