attacher

De Viccionari
Salta a la navegació Salta a la cerca


Francès
[modifica]

  • Pronúncia: /a.taˈʃe/
    àudio
  • Etimologia: Del francès antic estachier.
  • Homòfon tâcher

Verb[modifica]

attacher

  1. lligar
    Si l’animal a le vice de mordre, il est attaché très-court, et si vous êtes curieux d’en savoir le motif, l’on vous répond que c’est parce qu’il irait manger la ration du voisin.[1]—«Si l'animal té el vici de mossegar, està lligat molt curt, i si teniu curiositat per saber el motiu, us respondre que és perquè se'n aniria a menjar la ració del veí.»
  2. embrancar
    Ces deux ennemis s’attachèrent si fortement l’un à l’autre qu’on ne pouvait les séparer.—«Aquests dos enemics s'embrancaven tan fortament l'un a l'altre que no se'ls podia separar.»
  3. unir, lligar
    Il est fort attaché à sa famille.—«Està molt unit a la seva família.»
  4. adjuntar, annexar
    Cette image est attachée à ce document.—«Aquesta imatge ve adjunta a aquest document.»
  5. clavar, fixar
    Ses yeux et ses regards sónt attachés sur la table.—«Els seus ulls i la seva mirada estan clavat a la taula.»
  6. atribuir, relacionar
    Le soldat des guerres de la Liberté attachait une importance presque supersti­tieuse à l’accomplissement des moindres consignes.[2]—«El soldat de les guerres de la llibertat atribuex una importància gairebé supersticiosa al compliment de les instruccions menors.»
  7. enganxar
    La viande a attachée au fond du pot.—«La carn s'ha quedat enganxada al fons de l'olla.»
  8. interessar
    Je me suis attaché à l’étude de la Grèce antique.—«Estic interessat en l'estudi de la Grècia antiga.»

Sinònims[modifica]

Derivats[modifica]

Conjugació[modifica]

Vegeu també[modifica]

  1. Gabriel Maury, Des ruses employées dans le commerce des solipèdes, ed.Jules Pailhès, 1877
  2. Georges Sorel, Réflexions sur la violence, 1908, p.357