beau

De Viccionari
Salta a la navegació Salta a la cerca


Francès
[modifica]

Adjectiu[modifica]

beau m. ‎(femení belle, plural masculí beaux, plural femení belles)

  1. bonic, bell, atractiu, formós
    -On ne pouvait voir de fille plus fraîche, plus riante ; elle était blonde, avec de beaux yeux bleus, des joues roses et des dents blanches comme du lait[1]—«No se'n podia veure noia més eixerida, més riallera; era rossa, tenia uns bonics ulls blaus, unes galtes rosades i unes dents blanues com la llet.»
    -Marseille, quand elle est belle, est extrêmement belle, mais, dans ses hideurs, elle va au paroxysme[2]—«Marsella, quan està bonica, és extremadament bella, però pel que fa als seus horrors, arriba al paroxisme.»
    -Zaheira ne put s’empêcher de penser qu’elle n’avait jamais vu un homme aussi prodigieusement beau.[3]—«Zaheira no podia imaginar-se que mai hauria pogut veure un home tan prodigiosament atractiu.»
  2. bo, assolellat
    Le ciel demeurait beau, mais le vent fraîchissait et le roulis de l’aéronat s’accentuait[4]—«Encara feia bo, tot i que el vent refrescava i el balanceig de l'aeronau s'accentuava.»
  3. gros
    Prendre trois belles tomates—«Agafeu tres tomates grosses.»
  4. parent polític, cunyat
    Le beau-frère est le frère de l’épouse.—«El germà polític és el germà de l'esposa.»

Sinònims[modifica]

Antònims[modifica]

Vegeu també[modifica]

  1. Erckmann-Chatrian, Histoire d’un conscrit de 1813, J. Hetzel, 1864
  2. Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, París, 1931
  3. Out-el-Kouloub, Trois contes de l’Amour et de la Mort, Édition Corrêa, 1940
  4. H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908