confiar: diferència entre les revisions

De Viccionari
Contingut suprimit Contingut afegit
m Anagrames fornica, fornicà, més canvis cosmètics
+csc:ESPERAR ← (VC:T)
Línia 28: Línia 28:


{{inici|2}}
{{inici|2}}
{{mig}}
* {{en}}: {{trad|en|confide}}
* {{en}}: {{trad|en|confide}}
* {{es}}: {{trad|es|confiar}}
* {{es}}: {{trad|es|confiar}}
{{mig}}
* {{csc}}: {{trad|csc|ESPERAR}}
{{final}}
{{final}}



Revisió del 11:31, 13 ago 2019


Català

Oriental:  central /kuɱ.fiˈa/
balear /koɱ.fiˈa/, /kuɱ.fiˈa/
Occidental:  nord-occidental /koɱ.fiˈa/, valencià /koɱ.fiˈaɾ/
  • Rimes: -a(ɾ)
  • Error de Lua a Mòdul:llista_de_termes a la línia 47: El primer paràmetre no és un codi de llengua vàlid.
  • Etimologia: Del prefix con- i fiar, segle XIV.

Error de Lua a Mòdul:llista_de_termes a la línia 47: El primer paràmetre no és un codi de llengua vàlid.

Verb

confiar trans., intr.

  1. Posar alguna cosa sota la custòdia d'algú.
    M'han confiat el meu nebot mentre els seus pares van de vacances.
  2. Posar l'esperança en algú, de qui s'espera ajudi a resoldre una situació difícil.
  3. Compartir un secret amb algú, de qui s'espera que no el desvetlli.

Conjugació

Sinònims

Traduccions

Vegeu també