schließen

De Viccionari
Salta a la navegació Salta a la cerca


Alemany
[modifica]

  • Pronúncia: /ˈʃliːsn̩/
    Alemanya
    ,
    Àustria
  • Etimologia: De l'alemany antic sliozan, procedent del protogermànic *sleutaną.

Verb[modifica]

schließen

  1. tancar
    Ex: Tür bitte schließen! (traducció: «Si us plau tanqueu la porta!.»)
    Ex: Wir müssen jetzt schließen, bitte kommen Sie morgen wieder. (traducció: «Ara hem de tancar, si us plau torni demà.»)
  2. completar, acabar, donar per tancat
    Ex: Nun wollen wir den Vorgang schließen. (traducció: «Ara volem acabar el procés.»)
  3. concloure, arribar a una conclusió
    Ex: Ich schließe daraus, dass ich einen anderen Weg gehen muss. (traducció: «Estic arribant a la conclusió que he de prendre una ruta diferent.»)

Conjugació[modifica]

Infinitiu schließen
Verb auxiliar haben
Participi passat geschlossen
Temps passat ich schloss
Participi present schließend
Tercera persona sing. present er/sie schließest

Sinònims[modifica]

Antònims[modifica]

Derivats[modifica]