gallina
Salta a la navegació
Salta a la cerca
Català[modifica]
|
(fitxer) |
- Etimologia: Del llatí gallīna, segle XIII.
Nom[modifica]
gallina f. (plural gallines)
Compostos i expressions[modifica]
- ser la gallina dels ous d'or = ser la font del benefici
- gallina de mar
- gallina de penegal
- gallina tacada
- pell de gallina
- quan les gallines pixin
Derivats[modifica]
Traduccions[modifica]
Au de corral
|
|
Miscel·lània[modifica]
Vegeu també[modifica]
Castellà[modifica]
- Pronúncia(i):
- Peninsular: septentrional /ɡaˈʎi.na/, meridional /ɡaˈʝi.na/
- Americà: /ɡaˈʝi.na/, austral \ɡaˈʒi.na\
Nom[modifica]
gallina f. (plural gallinas)
Nom[modifica]
gallina m. f. (plural gallinas)
Miscel·lània[modifica]
- Síl·labes: ga·lli·na (3)
Vegeu també[modifica]
- Per a més informació vegeu l'entrada al Diccionario de la lengua española (23a edició, Madrid: 2014) sobre gallina
Italià[modifica]
Nom[modifica]
gallina f. (plural galline)
Miscel·lània[modifica]
- Síl·labes: gal·lì·na (3)
Vegeu també[modifica]
- Per a més informació vegeu l'entrada al Treccani sobre gallina
Categories:
- Derivats del llatí al català
- Mots en català documentats des del segle XIII
- Substantius femenins en català
- Peixos en català
- Mots en català de 3 síl·labes
- Aus en català
- Derivats del llatí al castellà
- Substantius femenins en castellà
- Substantius femenins i masculins en castellà
- Mots en castellà de 3 síl·labes
- Aus en castellà
- Derivats del llatí a l'italià
- Substantius femenins en italià
- Mots en italià de 3 síl·labes
- Aus en italià