ferm
Català[modifica]
- Pronúncia(i):
Oriental: central /ˈfɛrm/ balear /ˈfəɾm/, /ˈfɛrm/ Occidental: /ˈfeɾm/
- Etimologia: Del llatí firmus, segle XIII.
Adjectiu[modifica]
ferm m. (femení ferma, plural masculí ferms, plural femení fermes)
- Que està ben subjectat i és difícil de fer trontollar.
- Sense vacil·lacions, de creences consolidades.
- Amb seguretat.
- Parlava amb veu ferma
Compostos i expressions[modifica]
- "terra ferma" = continent
- "de ferm" = intensament
Sinònims[modifica]
Antònims[modifica]
Traduccions[modifica]
Que és difícil de fer trontollar
- Alemany: befestigt (de)
- Anglès: steady (en), firm (en)
- Armeni: անսասան (hy) (ansassan)
- Búlgar: стабилен (bg) (stabilen)
- Castellà: firme (es)
- Eslovè: čvrst (sl)
- Estonià: kindel (et)
- Finès: vakaa (fi)
- Francès: ferme (fr)
- Gallec: firme (gl)
- Georgià: მყარი (ka) (mkari)
- Grec: σταθερός (el) (statherós)
- Grec antic: βέβαιος (grc) (bébaios)
- Hebreu: יציב (he)
- Hindi: दृढ़ (hi)
- Hongarès: erős (hu)
- Indonesi: teguh (id)
- Irlandès: diongbháilte (ga)
- Llatí: firmus (la)
- Llengua de signes catalana: FERRO (csc)
- Portuguès: firme (pt)
- Rus: кре́пкий (ru) (krepki)
Adverbi[modifica]
ferm
- Amb intensitat, sense vacil·lació.
- Es manté ferm davant l’adversitat.
- (septentrional, mallorquí) molt
Compostos i expressions[modifica]
Traduccions[modifica]
Vegeu també[modifica]
Maltès[modifica]
- Pronúncia: /fɛrm/
- Etimologia: Del català septentrional o mallorquí ferm
Adverbi[modifica]
ferm