cosa: diferència entre les revisions
Contingut suprimit Contingut afegit
+scn |
|||
Línia 24: | Línia 24: | ||
* {{es}}: {{trad|es|cosa|f}} |
* {{es}}: {{trad|es|cosa|f}} |
||
* {{csc}}: {{trad|csc|COSA}} |
* {{csc}}: {{trad|csc|COSA}} |
||
⚫ | |||
* {{oc}}: {{trad|oc|causa|f}} |
* {{oc}}: {{trad|oc|causa|f}} |
||
* {{da}}: {{trad|da|ting|c}} |
|||
* {{eo}}: {{trad|eo|aĵo}} |
|||
* {{et}}: {{trad|et|asi}} |
|||
⚫ | |||
* {{fr}}: {{trad|fr|chose}} |
* {{fr}}: {{trad|fr|chose}} |
||
* {{gl}}: {{trad|gl|cousa|f}} |
|||
* {{ka}}: {{trad|ka|ნივთი }} |
|||
* {{hu}}: {{trad|hu|dolog}} |
|||
* {{is}}: {{trad|is|hlutur|m}} |
|||
* {{it}}: {{trad|it|cosa}} |
* {{it}}: {{trad|it|cosa}} |
||
* {{scn}}: {{trad|scn|cosa|f}} |
* {{scn}}: {{trad|scn|cosa|f}} |
||
* {{cs}}: {{trad|cs|věc|f}} |
|||
* {{zh}}: {{trad|zh|東西}} |
|||
{{final}} |
{{final}} |
||
Revisió del 15:55, 1 feb 2020
Català
- Pronúncia(i):
Oriental: /ˈkɔ.zə/ Occidental: nord-occidental /ˈkɔ.za/ valencià /ˈkɔ.za/, /ˈkɔ.zɔ/
Error de Lua a Mòdul:llista_de_termes a la línia 47: El primer paràmetre no és un codi de llengua vàlid.
Nom
cosa f. (plural coses)
- Qualsevol element o concepte de la realitat o de la fantasia.
- Concepte concret o element real en contrast al que és divagació o imaginari.
- Objecte sense vida o inanimat. Les plantes es consideren coses o no depenent de si es consideren com a éssers vius o com a éssers animats.
- El món es divideix en animals, plantes i coses.
- En dret, allò que no és un ésser humà, però que pot ser tractat per les lleis.
- Qualsevol acte, pensament o situació.
- Tema a tractar.
Traduccions
Qualsevol element o concepte
Vegeu també
- Article corresponent a la Viquipèdia
- Obres de referència: DIEC, GDLC, DCVB, Optimot
Castellà
Nom
cosa f. (plural cosas)
Italià
Nom
cosa f. (plural cose)
- cosa
- què, en frases interrogatives o exclamatives reforçant o substituint el pronom che
- (che) cosa fai?, què fas?
- (che) cosa vuoi che ti dica!, què vols que et digui!
Nota d'ús
Admet l'elisió cos’ en certes expressions: cos’è (què és), cos’altro (què més), cos’hai (què hi ha, què tens, què passa)
Sicilià
- Pronúncia: /ˈkɔ.sa/
- Etimologia: Del llatí causa.
Nom
cosa f.
Categories:
- Pàgines amb errors de script
- Derivats del llatí al català
- Mots en català documentats des del segle XII
- Doblets en català
- Substantius femenins en català
- Derivats del llatí al castellà
- Substantius femenins en castellà
- Derivats del llatí a l'italià
- Substantius femenins en italià
- Derivats del llatí al sicilià
- Substantius en sicilià