volere: diferència entre les revisions

De Viccionari
Contingut suprimit Contingut afegit
Es crea la pàgina amb «== {{-it-}} == {{it-pron}} {{àudio simple|It-volere.ogg|àudio}} {{-etimologia-|la|it}} Del llatí vulgar ''*volēre,'' derivat de {{terme|la|volō}}. === Verb ===...».
 
Línia 1: Línia 1:
== {{-it-}} ==
== {{-it-}} ==
{{it-pron}} {{àudio simple|It-volere.ogg|àudio}}
{{it-pron|volére}} {{àudio simple|It-volere.ogg|àudio}}
{{-etimologia-|la|it}} Del llatí vulgar ''*volēre,'' derivat de {{terme|la|volō}}.
{{-etimologia-|la|it}} Del llatí vulgar ''*volēre,'' derivat de {{terme|la|volō}}.


=== Verb ===
=== Verb ===
{{it-verb||t}}
{{it-verb||t|volére}}


# [[voler]]
# [[voler]]
Línia 27: Línia 27:


=== Nom ===
=== Nom ===
{{it-nom|m}}
{{it-nom|m|volére}}


# [[voler]]
# [[voler]]

Revisió del 20:48, 22 abr 2018


Italià

  • Pronúncia(i): /voˈleː.re/ àudio 
  • Etimologia: Del llatí vulgar *volēre, derivat de volō.

Verb

volere

  1. voler
    Vorrei un caffè, per favore. —«Voldria un cafè, si us plau.»
  2. estimar, voler
    Non basta volere bene a una persona per stare insieme. —«No n'hi ha prou amb estimar una persona per estar junts.»

Sinònims

Antònims

Conjugació

Nom

volere m. ‎(plural voleri)

  1. voler
    Il volere è potere. —«Voler és poder.»

Sinònims