- Pronúncia(i): oriental /məˈteʃ/, occidental /maˈtejʃ/
- Rimes: -ejʃ
- Etimologia: Del llatí metipse, segle XIII, format per ipse («el mateix») amb el sufix emfatitzant -met interpretat com a inicial.
mateix m. (femení mateixa, plural masculí mateixos, plural femení mateixes)
- Sense canvis.
És el mateix model que vam veure a la fira.
- Al·lusió a una cosa ja esmentada.
El mateix dia que el vaig comprar el vaig estrenar.
Compostos i expressions[modifica]
Sense canvis
|
|
- Italià: stesso (it), medesimo (it)
- Japonès: 同じ (ja)
- Javanès: padha (jv)
- Letó: vienāds (lv)
- Llatí: idem (la), eadem (la) f.
- Macedoni: ист (mk)
- Malai: sama (ms)
- Maori: rite (mi)
- Mongol: адил (mn)
- Neerlandès: zelfde (nl), dezelfde (nl), hetzelfde (nl)
- Noruec: samme (no)
- Occità: meteis (oc)
- Polonès: ten sam (pl)
- Portuguès: mesmo (pt)
- Retoromànic: medem (rm), madem (rm), listess (rm)
- Romanès: același (ro), la fel (ro)
- Rus: одина́ковый (ru) (odinàkovi), то́т же (ru) (tot je), то́т же са́мый (ru) (tot je sami)
- Sard: matéssiu (sc)
- Serbocroat: истӣ (sh), isti (sh)
- Sicilià: stissu (scn)
- Suahili: sawa (sw)
- Suec: samma (sv)
- Tagal: pareho (tl)
- Tai: เหมือน (th)
- Turc: aynı (tr)
- Txec: tentýž (cs), totožný (cs)
- Ucraïnès: одна́ковий (uk) (odnàkovi), одна́кий (uk) (odnaki), то́й же (uk) (toi je)
- Vènet: medemo (vec)
- Xinès: 同一 (zh) (tóngyī)
|
mateix
- (posposat, emfàticament) Precisament, exactament.
Ell mateix ha fet aquesta taula.
- (posposat) per exemple (una de les alternatives sense cap preferència)
Hi pots anar tu mateix.
- Síl·labes: ma·teix (2)
- Heterograma de 6 lletres (aeimtx)
- Anagrama: mixeta