testar: diferència entre les revisions

De Viccionari
Contingut suprimit Contingut afegit
m Robot afegeix: es:testar, nl:testar
m Format homòfons, i canvis menors pendents
Línia 1: Línia 1:
== {{-ca-}} ==
== {{-ca-}} ==
{{ca-pron|or=/təsˈta/|nocc=/tesˈta/|val=/tesˈtaɾ/}}
{{ca-pron|or=/təsˈta/|nocc=/tesˈta/|val=/tesˈtaɾ/}}
{{homòfons}} [[tastà]], [[tastar]], [[testà]]
{{homòfons|lang=ca|tastà|tastar|testà}}
{{-etimologia-|la|ca}} [1] Del llatí {{terme|la|testari|trad=testificar en un judici}}. [2] De l'anglès {{terme|en|test|trad=prova, examen}}.
{{-etimologia-|la|ca}} [1] Del llatí {{terme|la|testari|trad=testificar en un judici}}. [2] De l'anglès {{terme|en|test|trad=prova, examen}}.
{{anagrama}} [[artets]], [[atrets]], [[estrat]], [[restat]], [[retast]]
{{anagrama}} [[artets]], [[atrets]], [[estrat]], [[restat]], [[retast]]
Línia 10: Línia 10:
# Posar a [[prova]], generalment un producte abans de treure'l al mercat.
# Posar a [[prova]], generalment un producte abans de treure'l al mercat.


====Conjugació====
==== Conjugació ====
{{ca-conj|para=1|alg=no}}
{{ca-conj|para=1|alg=no}}


Línia 19: Línia 19:
{{-trad-}}
{{-trad-}}
{{inici|Fer [[testament]]}}
{{inici|Fer [[testament]]}}
*{{en}}: {{trad|en|bequeath}}
* {{en}}: {{trad|en|bequeath}}
*{{es}}: {{trad|es|testar}}
* {{es}}: {{trad|es|testar}}
{{mig}}
{{mig}}
*{{fr}}: {{trad|fr|léguer}}
* {{fr}}: {{trad|fr|léguer}}
*{{it}}: {{trad|it|testare}}
* {{it}}: {{trad|it|testare}}
{{final}}
{{final}}


{{inici|Posar a [[prova]]}}
{{inici|Posar a [[prova]]}}
*{{en}}: {{trad|en|test}}
* {{en}}: {{trad|en|test}}
*{{es}}: {{trad|es|testar}}
* {{es}}: {{trad|es|testar}}
{{mig}}
{{mig}}
*{{fr}}: {{trad|fr|tester}}
* {{fr}}: {{trad|fr|tester}}
*{{it}}: {{trad|it|testare}}
* {{it}}: {{trad|it|testare}}
{{final}}
{{final}}


===Referències===
=== Referències ===
*{{diec}}
* {{diec}}
*{{gdlc}}
* {{gdlc}}
*{{tesaure}}
* {{tesaure}}


== {{-es-}} ==
== {{-es-}} ==

Revisió del 13:09, 2 oct 2015


Català

Oriental:  /təsˈta/
Occidental:  nord-occidental /tesˈta/, valencià /tesˈtaɾ/
  • Rimes: -a(ɾ)
  • Error de Lua a Mòdul:llista_de_termes a la línia 47: El primer paràmetre no és un codi de llengua vàlid.
  • Etimologia: [1] Del llatí testari ‎(«testificar en un judici»). [2] De l'anglès test ‎(«prova, examen»).

Error de Lua a Mòdul:llista_de_termes a la línia 145: Cal proporcionar un terme com a mínim.. artets, atrets, estrat, restat, retast

Verb

testar intr., trans.

  1. Fer testament.
  2. Posar a prova, generalment un producte abans de treure'l al mercat.

Conjugació

Paradigmes de flexió: testo, testa, testem

Sinònims

Traduccions

Referències

  • Per a més informació vegeu l'entrada al DIEC© sobre testar
  • Per a més informació vegeu l'entrada al Gran Diccionari de la Llengua Catalana © sobre testar
  • Vegeu el Diccionari de sinònims de Softcatalà-OpenThesaurus: testar


Castellà

  • Pronúncia: /tesˈtaɾ/

Verb

testar trans., intr. ‎(present testo, passat testé, futur testaré)

  1. testar