cosa: diferència entre les revisions

De Viccionari
Contingut suprimit Contingut afegit
format
Línia 2: Línia 2:


== {{-ca-}} ==
== {{-ca-}} ==
{{-pronafi-}} {{pron|ca|/ˈkɔ.zə/}}
{{-pronafi-}} or. {{pron|ca|/ˈkɔ.zə/}}, occ. {{pron|ca|/ˈkɔ.za/}}
{{-etimologia-|la|ca}} Del llatí {{terme|la|causa|trad=assumpte, tema a tractar}}
{{-etimologia-|la|ca}} Del llatí {{terme|la|causa|trad=assumpte, tema a tractar}}
{{anagrama|[[Osca]], [[osca]], [[saco]] i [[soca]]}}
{{anagrama|[[Osca]], [[osca]], [[saco]] i [[soca]]}}

Revisió del 22:04, 13 set 2014

Potser volíeu: Cosa


Català

  • Pronúncia: or. /ˈkɔ.zə/, occ. /ˈkɔ.za/
  • Etimologia: Del llatí causa ‎(«assumpte, tema a tractar»)

Error de Lua a Mòdul:llista_de_termes a la línia 47: El primer paràmetre no és un codi de llengua vàlid.

Nom

cosa f. ‎(plural coses)

  1. Quasevol element o concepte de la realitat o de la fantasia.
  2. Concepte concret o element real en contrast al que és divagació o imaginari.
  3. Objecte sense vida o inanimat. Les plantes es consideren coses o no depenent de si es consideren com a éssers vius o com a éssers animats.
    Exemple: El món es divideix en animals, plantes i coses.
  4. En dret, allò que no és un ésser humà, però que pot ser tractat per les lleis.
  5. Qualsevol acte, pensament o situació.
  6. Tema a tractar.

Traduccions

Referències

  • Per a més informació vegeu l'entrada al DIEC© sobre cosa
  • Per a més informació vegeu l'entrada al Gran Diccionari de la Llengua Catalana © sobre cosa
  • Per a més informació vegeu l'entrada al Diccionari Català-Valencià-Balear© sobre cosa


Castellà

  • Pronúncia(i): /ˈko̞.sa/
  • Etimologia: Del llatí causa.

Nom

cosa f. ‎(plural cosas)

  1. Error de Lua a Mòdul:enllaç/plantilles a la línia 19: El codi de llengua "cosa" no és vàlid..


Italià

  • Pronúncia(i): /ˈkɔ.za/
  • Etimologia: Del llatí causa.

Nom

cosa f. ‎(plural cose)

  1. Error de Lua a Mòdul:enllaç/plantilles a la línia 19: El codi de llengua "cosa" no és vàlid..
  2. què, en frases interrogatives o exclamatives reforçant o substituint el pronom che
    (che) cosa fai?, què fas?
    (che) cosa vuoi che ti dica!, què vols que et digui!

Nota d'ús

Admet l'elisió cos’ en certes expressions: cos’è (què és), cos’altro (què més), cos’hai (què hi ha, què tens, què passa)