pango

De Viccionari


Llatí
[modifica]

  • Pronúncia(i): /ˈpaŋ.ɡoː/
  • Etimologia: De l'arrel protoindoeuropea *peh₂ǵ- («reparar, reforçar»).

Verb[modifica]

pangō ‎(1a present?), pangis ‎(2a present), pangere ‎(infinitiu), pepigī ‎(perfet), pāctum ‎(supí)

  1. establir al terra, fixar la llavor
    Ex.:pangere ancoram littoribus , (traducció:«fixar l'àncora a la riba»)
    Ex.:pangere filios , (traducció:«fixar la llavor dels fills»)
  2. redactar, fixar sobre la cera
    Ex.: pangitur littera in cera , (traducció:«redactar sobre la cera»)
  3. vincular, fixar, arribar a un acord, negociar
    Ex.: Ducentis philippis rem pepigi , (traducció:«He arribat a un acord per dos cents filips»)
    Ex.: Pepigerat Pallas, ne cujus facti in praeteritum interrogaretur , (traducció:«Pallas va establir com a condició que els fets del passat no implicarien una investigació.»)

Derivats[modifica]