impossible
Català[modifica]
- Pronúncia(i):
Oriental: central /im.puˈsib.bɫə/ balear /im.poˈsib.bɫə/, /im.puˈsib.bɫə/ Occidental: /im.poˈsi.bɫe/
- Rimes: -ible
- Etimologia: Del llatí impossibilis, segle XIV.
Adjectiu[modifica]
impossible inv. (plural impossibles)
- No possible.
Antònims[modifica]
Relacionats[modifica]
Traduccions[modifica]
Traduccions
- Alemany: unmöglich (de)
- Anglès: impossible (en)
- Castellà: imposible (es)
- Català antic: impossible (roa-oca), impossíbil (roa-oca)
- Francès: impossible (fr)
- Italià: impossibile (it)
- Llatí: impossibilis (la)
- Polonès: niemożliwy (pl)
- Portuguès: impossível (pt)
- Turc: imkansız (tr)
Miscel·lània[modifica]
- Síl·labes: im·pos·si·ble (4)
- Anagrames: empossibli, empossiblí
Vegeu també[modifica]
Anglès[modifica]
- Etimologia: Del llatí impossibilis
- Pronúncia: /ɪmˈpɒsɪbəl/ àudio (EUA) ⓘ
Adjectiu[modifica]
impossible (comparatiu more impossible, superlatiu most impossible)
- impossible
- to make (something) impossible ― impossibilitar (alguna cosa)
Antònims[modifica]
Relacionats[modifica]
Hipònims[modifica]
Vegeu també[modifica]
- Per a més informació vegeu l'entrada impossible al Diccionari Anglès-Català de Codi Obert (DACCO)
Francès[modifica]
- Etimologia: Del llatí impossibilis.
Adjectiu[modifica]
impossible inv. (plural impossibles)
Antònims[modifica]
Relacionats[modifica]
Hipònims[modifica]
Vegeu també[modifica]
- Entrada «impossible» al Trésor de la langue française informatisé (TLFi).