gelós
Aparença
Català
[modifica]Adjectiu
[modifica]gelós m. (femení gelosa, plural masculí gelosos, plural femení geloses)
- Amoïnat per no tenir l'estima o l'atenció que té una altra persona.
- La veritat és que estava gelós de qualsevol que tingués èxit en la seua feina, perquè a mi, malgrat que la meua esposa no havia parat esment encara, les coses estaven torcent-se'm a gran velocitat.[1]
Sinònims
[modifica]Traduccions
[modifica]Traduccions
- Albanès: zili (sq)
- Alemany: eifersüchtig (de)
- Anglès: jealous (en)
- Àrab: غَيُور (ar)
- Armeni: խանդոտ (hy) (khandot)
- Belarús: раўні́вы (be) (raunivi)
- Búlgar: ревни́в (bg) (revniv)
- Castellà: celoso (es)
- Danès: jaloux (da)
- Eslovac: žiarlivý (sk)
- Eslovè: ljubosumen (sl)
- Estonià: armukade (et)
- Feroès: øvundsjúkur (fo)
- Finès: mustasukkainen (fi)
- Francès: jaloux (fr)
- Gallec: ciumento (gl)
- Gal·lès: eiddigus (cy)
- Georgià: ეჭვიანი (ka) (etxvíani)
- Grec: ζηλιάρης (el) (ziliaris)
- Hongarès: féltékeny (hu)
- Indonesi: cemburu (id)
- Irlandès: éadmhar (ga)
- Islandès: afbrýðisamur (is)
- Italià: geloso (it)
- Japonès: 妬ましい (ja)
- Letó: greizsirdīgs (lv)
- Lituà: įtarus (lt)
- Macedoni: љубоморен (mk)
- Neerlandès: jaloers (nl)
- Noruec: sjalu (no)
- Polonès: zazdrosny (pl)
- Portuguès: ciumento (pt)
- Rus: ревни́вый (ru) (revnivi)
- Serbocroat: љубоморан (sh), ljubomoran (sh)
- Suec: svartsjuk (sv)
- Tagal: selos (tl)
- Txec: žárlivý (cs)
- Ucraïnès: ревни́вий (uk) (revnivi)
- Vietnamita: ghen (vi)
- Xinès: 妒忌 (zh) (dùjì)
Falsos amics
[modifica]- Anglès: zealous («entusiasta»)
Miscel·lània
[modifica]Vegeu també
[modifica]- ↑ Ignasi Moreno Gutiérrez, Llum de lluna, 2011