ciao

De Viccionari
Dreceres ràpides: navegació, cerca


Italià
[modifica]

  • Pronúncia: /ˈt͡ʃaː.o/
  • Etimologia: Del venecià sciao («[el vostre] servidor, esclau»); el terme sciao podria derivar de l'italià schiavo ‎(«esclau») o haver evolucionat directament del llatí medieval sclavus.[1][2]

Interjecció[modifica]

cià·o

  1. Salutació amical, hola, adéu.
  2. Exclamació per expressar resignació («què hi farem!»), emprada en els dialectes: bergamasc, brescià i del ticinès (Suïssa italiana).

Nota d'ús[modifica]

El terme s'ha transferit a altres idiomes per l'emigració d'italians i és molt popular a Amèrica.

Derivats[modifica]

Referències[modifica]

</references>

  1. Diccionari Treccani, ciao
  2. Tresor de la Langue Française , ciao