deixar

De Viccionari
Dreceres ràpides: navegació, cerca

Català[modifica]

  • Pronúncia: cent. /dəˈʃa/
  • Etimologia: Del llatí laxare "amollar", amb canvi de l- en d- per influència de dare "dar", "donar".

Verb[modifica]

Books-aj.svg aj ashton 01.svgAccepcions[modifica]

dei·xar

  1. Abandonar.
  2. Parar d'agafar, posar alguna cosa en algun lloc.
  3. Permetre.
  4. Interrompre una acció o estat.
  5. Donar alguna cosa pròpia a un altre temporalment.

Conjugació[modifica]

Sub-arrows 2.svg Derivats[modifica]

deix, deixa, deixada, deixadesa, deixador, deixalla, deixalleria, deixament, deixant, deixat, deixia (pl. deixes)

Crystal Clear device blockdevice.png Compostos i expressions[modifica]

  • deixat de la mà de Déu = lluny i descuidat
  • deixar-se anar = atrevir-se
  • deixar-se alguna cosa = oblidar
  • deixar córrer = no pagar la pena l'esforç
  • deixar de banda = ignorar

Traduccions[modifica]

Referències[modifica]

  • Per a més informació vegeu l'entrada al DIEC© sobre deixar
  • Per a més informació vegeu l'entrada al Gran Diccionari de la Llengua Catalana © sobre deixar