seu: diferència entre les revisions
Contingut suprimit Contingut afegit
vegeu |
|||
Línia 1: | Línia 1: | ||
{{vegeu|sèu}} |
{{vegeu|sèu|séu}} |
||
== {{-ca-}} == |
== {{-ca-}} == |
||
{{pronunciació}} |
{{pronunciació}} |
||
{{-etimologia-}} Del llatí |
{{-etimologia-}} Del llatí {{terme|la|suus}} o {{terme|la|suum}}. |
||
=== Verb === |
=== Verb === |
||
Línia 25: | Línia 26: | ||
#Lloc o centre de poder o autoritat. |
#Lloc o centre de poder o autoritat. |
||
#[[catedral|Catedral]]. |
#[[catedral|Catedral]]. |
||
{{-comp-}} |
{{-comp-}} |
||
* Compostos: |
* Compostos: |
||
Línia 36: | Línia 38: | ||
{{mig}} |
{{mig}} |
||
{{final}} |
{{final}} |
||
{{inici|seu [2] (catedral)}} |
{{inici|seu [2] (catedral)}} |
||
*{{es}}: {{trad|es|catedral}}, {{trad|es|seo}} {{f}} |
*{{es}}: {{trad|es|catedral}}, {{trad|es|seo}} {{f}} |
||
Línia 41: | Línia 44: | ||
*{{pt}}: {{trad|pt|sé}} {{f}} |
*{{pt}}: {{trad|pt|sé}} {{f}} |
||
{{final}} |
{{final}} |
||
{{inici|A la seu si no hi pots ficar la cama, fica-hi el peu}} |
{{inici|A la seu si no hi pots ficar la cama, fica-hi el peu}} |
||
*{{es}}: Parte en la igreja desea a su hijo la vieja |
*{{es}}: Parte en la igreja desea a su hijo la vieja |
||
Línia 50: | Línia 54: | ||
'''seu''' {{m}} {{6 formes|seu|seus|seva|seua|seves|seues}} |
'''seu''' {{m}} {{6 formes|seu|seus|seva|seua|seves|seues}} |
||
#Allò (una cosa en masculí) d'ell o d'ella. |
#Allò (una cosa en masculí) d'ell o d'ella. |
||
{{-comp-}} |
{{-comp-}} |
||
* Expressions: |
* Expressions: |
||
Línia 65: | Línia 70: | ||
*{{la}}: {{trad|la|suus}} |
*{{la}}: {{trad|la|suus}} |
||
{{final}} |
{{final}} |
||
{{inici|Cadascú del seu fa allò que vol}} |
{{inici|Cadascú del seu fa allò que vol}} |
||
*{{es}}: Cada uno puede hacer de su capa un sayo |
*{{es}}: Cada uno puede hacer de su capa un sayo |
||
Línia 70: | Línia 76: | ||
*{{la}}: Quisque suam in sagulum fas est mutare lacernam |
*{{la}}: Quisque suam in sagulum fas est mutare lacernam |
||
{{final}} |
{{final}} |
||
{{inici|No fa poc qui sembla als seus...}} |
{{inici|No fa poc qui sembla als seus...}} |
||
*{{es}}: Bien haya quien a los suyos se parece |
*{{es}}: Bien haya quien a los suyos se parece |
||
Línia 76: | Línia 83: | ||
{{final}} |
{{final}} |
||
==Referències== |
===Referències=== |
||
{{Wikimedia|Viquipèdia=La Seu}} |
{{Wikimedia|Viquipèdia=La Seu}} |
||
*{{R:DLCCCL 1840}} |
*{{R:DLCCCL 1840}} |
Revisió del 14:42, 22 abr 2015
Català
Verb
seu
- Plantilla:ca-forma-conj/error {{{1}}} Ell/ella/vostè seu.
- Plantilla:ca-forma-conj/error {{{1}}} Tu seu.
Traduccions
Present d'indicatiu
Nom
seu f. (plural seus)
- Lloc o centre de poder o autoritat.
- Catedral.
Compostos i expressions
- Compostos:
- Seu apostòlica: la Santa Seu.
- Expressions:
- A la seu si no hi pots ficar la cama, fica-hi el peu: denota que la carrera eclesiàstica ha proporcionat moltes comoditats.
Traduccions
seu [2] (catedral)
- Castellà: catedral (es), seo (es) Plantilla:f
- Portuguès: sé (pt) Plantilla:f
A la seu si no hi pots ficar la cama, fica-hi el peu
- Castellà: Parte en la igreja desea a su hijo la vieja
- Llatí: Commoda parabat ecclesia
Plantilla:-pronom- seu [Terme?] Plantilla:6 formes
- Allò (una cosa en masculí) d'ell o d'ella.
Compostos i expressions
- Expressions:
- Cadascú del seu fa allò que vol: denota la llibertat amb què un pot disposar de les seves coses.
- No fa poc qui sembla als seus, o, Qui sembla als seus no se n'ix de llinatge: se diu per aquells qui obren a imitació de llurs pares o avantpassats.
Sinònims
sèu (arcaisme).
Traduccions
Cadascú del seu fa allò que vol
- Castellà: Cada uno puede hacer de su capa un sayo
- Llatí: Quisque suam in sagulum fas est mutare lacernam
No fa poc qui sembla als seus...
- Castellà: Bien haya quien a los suyos se parece
- Llatí: Bene sit si qui majorum mores refert
Referències
- Labernia y Esteller, Pere. Diccionari de la Llengua Catalana ab la correspondencia castellana y llatina., Tom II, Barcelona, 1840.
- FIGUERA, Pere Antoni. Diccionari Mallorquí-Castellà, Palma, 1840.
- Per a més informació vegeu l'entrada al DIEC© sobre seu
- Per a més informació vegeu l'entrada al Gran Diccionari de la Llengua Catalana © sobre seu