seny: diferència entre les revisions
Contingut suprimit Contingut afegit
Es crea la pàgina amb «== {{-ca-}} == {{-pronafi-}} or.: {{pron|ca|/ˈsɛɲ/}}; occ.: {{pron|ca|/ˈseɲ/}}; val.: {{pron|ca|/ˈsəɲ/}} {{-etimologia-}} Del germànic {{terme|sĭnn}}, probab...». |
Cap resum de modificació |
||
Línia 1: | Línia 1: | ||
== {{-ca-}} == |
== {{-ca-}} == |
||
{{-pronafi-}} or.: {{pron|ca|/ˈsɛɲ/}}; occ.: {{pron|ca|/ˈseɲ |
{{-pronafi-}} or.: {{pron|ca|/ˈsɛɲ/}}; occ.: {{pron|ca|/ˈseɲ/}} |
||
{{-etimologia-}} Del germànic |
{{-etimologia-}} Del germànic ''sĭnn'', probablement creuat amb el terme llatí {{terme|la|sensus|trad=sentit}}. |
||
=== Nom === |
=== Nom === |
||
Línia 12: | Línia 12: | ||
{{-trad-}} |
{{-trad-}} |
||
{{inici|Ponderar les conseqüències dels actes}} |
|||
{{inici}} |
|||
*{{en}}: {{trad|en|reasoning}} |
*{{en}}: good {{trad|en|sense}}, {{trad|en|reasoning}} |
||
*{{es}}: {{trad|es| |
*{{es}}: {{trad|es|juicio}}, {{trad|es|raciocinio}} |
||
{{mig}} |
{{mig}} |
||
*{{fr}}: {{trad|fr|raisonnement}} |
*{{fr}}: {{trad|fr|raisonnement}} |
||
*{{it}}: {{trad|it| |
*{{it}}: {{trad|it|senno}} |
||
{{final}} |
{{final}} |
||
Revisió del 19:51, 11 maig 2014
Català
- Pronúncia: or.: /ˈsɛɲ/; occ.: /ˈseɲ/
- Etimologia: Del germànic sĭnn, probablement creuat amb el terme llatí sensus («sentit»).
Nom
seny m. (plural senys)
- Ponderar les conseqüències dels actes abans de portar-los a terme.
- Marca indicadora o senyal.
- Campana grossa.
- Posar tot el seny: Posar tota l'atenció.
- Perdre el seny: Perdre la facultat de raonament.
Traduccions
Ponderar les conseqüències dels actes