Discussió:-íssim

El contingut de la pàgina no s'admet en altres llengües.
De Viccionari

Mateixíssim[modifica]

Tinc una pregunta, seria correcte dir "mateixíssim" quan volem emfatitzar alguna personalitat important? D'igual manera que en castellà es fa "mismo"-"mismísimo" i en anglès "the president himself"-"the very president himself", què es fa en català? JanRC30 (discussió) 17:25, 15 gen 2023 (CET)[respon]

@JanRC30 "Mateixíssim" està documentat esporàdicament al segle XX, més freqüent al XXI però en textos mal traduïts o plens de castellanismes. És una construcció estranya que no té l'ús comú que té en castellà col·loquial. La traducció habitual seria "el president mateix", que ja és emfàtic quan és posposat (mateix#Adverbi), o per remarcar-ho més "el mateix president en persona". Vriullop (discussió) 13:34, 16 gen 2023 (CET)[respon]
D'acord, moltes gràcies! JanRC30 (discussió) 21:10, 16 gen 2023 (CET)[respon]