Marcel·la: diferència entre les revisions
Contingut suprimit Contingut afegit
m Neteja ref-llibre, més canvis cosmètics |
|||
Línia 4: | Línia 4: | ||
{{ca-pron|or=/mərˈsɛɫ.ɫə/|occ=/maɾˈsɛɫ.ɫa/}} |
{{ca-pron|or=/mərˈsɛɫ.ɫə/|occ=/maɾˈsɛɫ.ɫa/}} |
||
{{-etimologia-|la|ca}} Del llatí {{terme|la|Marcella}}. |
{{-etimologia-|la|ca}} Del llatí {{terme|la|Marcella}}. |
||
{{anagrames| |
{{anagrames|ca|caramell}} |
||
=== Nom propi === |
=== Nom propi === |
||
Línia 23: | Línia 23: | ||
* {{es}}: {{trad|es|Marcela}} |
* {{es}}: {{trad|es|Marcela}} |
||
* {{fr}}: {{trad|fr|Marcelle}} |
* {{fr}}: {{trad|fr|Marcelle}} |
||
⚫ | |||
* {{gl}}: {{trad|gl|Marcela}} |
* {{gl}}: {{trad|gl|Marcela}} |
||
⚫ | |||
* {{it}}: {{trad|it|Marcella}} |
* {{it}}: {{trad|it|Marcella}} |
||
* {{la}}: {{trad|la|Marcella}} |
* {{la}}: {{trad|la|Marcella}} |
||
Línia 31: | Línia 31: | ||
=== Vegeu també === |
=== Vegeu també === |
||
* {{ref-llibre|cognom=Albaigès|nom=Josep M.|títol=Diccionari dels Noms de Noia|pàgines=132|editorial= |
* {{ref-llibre|cognom=Albaigès|nom=Josep M.|títol=Diccionari dels Noms de Noia|pàgines=132|editorial=Edicions 62|lloc=Barcelona|data=1995|edició=2009|isbn=978-84-96863-94-1}} |
Revisió del 13:22, 15 març 2021
Potser volíeu: Marcella
Català
Anagrama: caramell
Nom propi
Marcel·la f.
- Prenom femení
Relacionats
- Marcèl·lia
- Marcel·liana
- Marcel·lina
- Marcel [Terme?]
- Màrcia
Traduccions
prenom femení
Vegeu també
- Albaigès, Josep M.. Diccionari dels Noms de Noia, 2009. Barcelona: Edicions 62, 1995, 132. ISBN 978-84-96863-94-1.