sagnar

De Viccionari
Salta a la navegació Salta a la cerca


Català
[modifica]

Oriental: /səŋˈna/
Occidental: nord-occidental /saŋˈna/, valencià /saɡˈnaɾ/

Verb[modifica]

sag·nar trans., intr.

  1. Perdre sang un ésser viu, vessar-la.
    «...jo en canvi sagnava, em vaig dur la mà al nas i sagnava, i sagnava tant que en un no res se'm va omplir de sang el palmell de la mà, i vaig sortir corrents,» [1]
  2. Tallar un vas sanguini perquè en surti sang i així eliminar les toxines que contingui.
    «El prior Godwyn la va anar a veure i li va dir que l'havien de sagnar. Després va arribar un altre monjo per fer-ho. La va fer seure i li va fer estirar el braç fent-li posar el colze sobre un gran bol.» [2]
  3. Deixar un espai en blanc al marge esquerre d'un escrit.
    «Per indicar que cal sagnar tot una paràgraf llevat de la primera ratlla (paràgraf francès o a la francesa) , fem el mateix signe i indiquem la quantitat de quadratins necessaris,» [3]

Sinònims[modifica]

Conjugació[modifica]

Traduccions[modifica]

Vegeu també[modifica]

  1. Francesc Macià i Barrado, Pirates, 2000
  2. Ken Follett, Un món sense fi, 2017
  3. Josep M.Mestres, Joan Costa, Mireia Oliva, Ricard Fité, Manual dʼestil: la redacció i lʼedició de textos, 1995