penca
Aparença
Potser volíeu: pencà
Català
[modifica]- Pronúncia(i): oriental /ˈpɛŋ.kə/, occidental /ˈpeŋ.ka/
- Rimes: -ɛŋka
- Etimologia: Probablement de fulla pedenca («fulla del peu»), del llatí pedis i el sufix -enc, per les fulles que surten del peu de certes plantes, segle XV. Originalment un adjectiu. En argot és metàfora de «tronc de col» com a eufemisme de penis,[1] compareu amb l’italià pinca («penis»).
Nom
[modifica]penca f. (plural penques)
- Tira gruixuda tallada d’un aliment.
- Part carnosa pròxima al tronc de certes plantes.
- Panna llarga de suro.
- (obsolet) Tros de cuir amb què el botxí assotava als delinqüents.
- (argot, obsolet) home
- «He anat al Suri i he guanyat un parlucu. Sallo a forala i un penca me n'ha adinyat dèu rumbis.» (Juli Vallmitjana, La xava, 1910)
- He anat al Soriano i he robat un rellotge. Surto a fora i un home me n'ha donat deu rals.
Compostos i expressions
[modifica]Derivats
[modifica]Traduccions
[modifica]Tira gruixuda
Verb
[modifica]penca
Miscel·lània
[modifica]- Síl·labes: pen·ca (2)
- Anagrama: capen
Vegeu també
[modifica]- ↑ Wagner, Max-Léopold. Notes linguistiques sur l'argot barcelonais, 1924, IEC, p. 81.