passione
Salta a la navegació
Salta a la cerca
Potser volíeu: passioné
Català[modifica]
Verb[modifica]
passione
- (valencià) primera persona del singular (jo) del present d'indicatiu de passionar
- (occidental) primera persona del singular (jo) del present de subjuntiu del verb passionar
- (occidental) tercera persona del singular (ell, ella, vostè) del present de subjuntiu del verb passionar
- (occidental) tercera persona del singular (ell, ella, vostè) de l'imperatiu del verb passionar
Miscel·lània[modifica]
- Síl·labes: pas·si·o·ne (4)
- Anagrama: opinessa
Italià[modifica]
Nom[modifica]
passione f. (plural passioni)
- passió, enamorament, amor, estimat
- È la sua ultima passione.
- És el seu darrer enamorament.
- pena, patiment
- Quell'ammalato mi fa penare di passione.
- Aquesll malalt em fa passar pena.
- passió, obsessió
- Ha la passione per la numismatica.
- Sent passió per la numismàtica.
- delit, passió
- Questi dolcetti sono la sua passione.
- Aquests dolços són la seva passió.
- passió, patiment
- La passione di Cristo.
- La passió de Crist.
Sinònims[modifica]
- amore
- dolore, sofferenza, pena
- interesse, dedizione, amore, esaltazione, fanatismo
- piacere
- tormento, sofferenza, dolore, martirio
Antònims[modifica]
Miscel·lània[modifica]
- Síl·labes: pas·sió·ne (3)
Vegeu també[modifica]
Llatí[modifica]
- Pronúncia(i): /pas.sɪˈoː.nɛ/
Nom[modifica]
passiōne
- ablatiu singular de passiō
Categories:
- Verbs en primera persona del singular del present d'indicatiu en català
- Verbs en primera persona del singular del present de subjuntiu en català
- Verbs en tercera persona del singular del present de subjuntiu en català
- Verbs en tercera persona del singular de l'imperatiu en català
- Mots en català de 4 síl·labes
- Derivats del llatí a l'italià
- Substantius femenins en italià
- Mots en italià de 3 síl·labes
- Formes de substantius en llatí