homosexualitzar
Aparença
Català
[modifica]- Pronúncia(i):
Oriental: central /ˌɔ.mu.sək.su.ə.ɫiˈd͡za/ balear /ˌɔ.mo.sək.su.ə.ɫiˈd͡za/, /ˌɔ.mu.sək.su.ə.ɫiˈd͡za/ Occidental: nord-occidental /ˌo.mo.sek.su.a.ɫiˈd͡za/ valencià /ˌo.mo.sek.su.a.ɫiˈzaɾ/, /ˌo.mo.sek.su.a.ɫiˈza/
- Rimes: -a(ɾ)
- Etimologia: De homosexual i el sufix -itzar, segle XXI.
Verb
[modifica]homosexualitzar trans.
- Fer esdevenir homosexual.
- «Tot inclina a pensar, doncs, que l’amistat és fonamentalment assexuada tant com duradora, és a dir, immune a les tempestes de l’amor-passió amb base sexual. Si la teorització pseudo-científica intenta homosexualitzar l’amistat, el que fa és confondre-la amb l’amor sexual que se suposa que apareix entre gent del mateix sexe. Tan bon punt uns amics deriven cap a la relació homosexual, deixen de ser amics per a transformar-se en amants biològicament anormals segons la pulsió expansiva de la TCEE.» (Alfred Badia Gabarró, «La certesa i l'ideal: una filosofia personal i transferible», pàg. 138, Anuari de la Societat Catalana de Filosofia, 2009)
- «Hem trobat diverses ocasions en què la resposta davant d’un insult o d’un assetjament continuat és agredir l’agressor. Cal remarcar que en aquests casos la resposta reprodueix la lògica sexista: la victòria és feminitzar o homosexualitzar l’agressor. És a dir, el gai, la lesbiana o la persona trans verbalitza la seva satisfacció en sentir que han deixat l’agressor ‘degradat’ com una dona o un ‘maricón’.» (Gerard Coll-Planas, Gemma Bustamante i Senabre, i Miquel Missé i Sánchez, «Transitant per les fronteres del gènere: Estratègies, trajectòries i aportacions de joves trans, lesbianes i gais», Generalitat de Catalunya, abr. 2009, ISBN 9788439379836)
- (pronominal) Esdevenir homosexual.
- «Aquesta convicció apocalíptica ha travessat els segles i ha trobat el marc ideal per manifestar-se amb la màxima intensitat a partir dels efectes de la sida entre la població homosexual. [...] fins al punt que la visibilitat de la pandèmia es va homosexualitzar amb les primeres denominacions clíniques als Estats Units: Gay-related Immunodeficiency (GRID) (immunodeficiència relacionada amb els gais), Wrath of God Syndrome (WOGS) (síndrome de la ira de Déu), o càncer gai.» (Raül David Martínez Gili i Elisabet Velázquez Mata, «La construcció identitària del malalt de sida en Tallats de lluna, de Maria-Antònia Oliver», pàg. 258, 2004)
Conjugació
[modifica]Primera conjugació regular
Formes no normatives o col·loquials
indicatiu | jo | tu | ell/ella/vostè | nosaltres | vosaltres/vós | ells/elles/vostès | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
imperfet | homosexualitzàvom | homosexualitzavo | centr, n-occ | ||||
homosexualitzavi | sept | ||||||
homosexualitzaia | homosexualitzaies | homosexualitzaia | homosexualitzàiem | homosexualitzàieu | homosexualitzaien | n-occ | |
condicional | homosexualitzariva | homosexualitzarives | homosexualitzariva | homosexualitzarívem | homosexualitzaríveu | homosexualitzariven | alg |
subjuntiu | jo | tu | ell/ella/vostè | nosaltres | vosaltres/vós | ells/elles/vostès | |
present | homosexualitzo | homosexualitzos | homosexualitzo | homosexualitzeguem | homosexualitzegueu | n-occ | |
imperfet | homosexualitzessi | homosexualitzessi | sept, alg | ||||
homosexualitzessa | centr, n-occ | ||||||
homosexualitzeguessa | homosexualitzeguesses | homosexualitzegués | homosexualitzeguéssom | homosexualitzeguéssou | homosexualitzeguessen | n-occ |
Formes compostes i perifràstiques
indicatiu | jo | tu | ell/ella/vostè | nosaltres | vosaltres/vós | ells/elles/vostès | verb |
---|---|---|---|---|---|---|---|
perfet | he | has | ha | hem | heu | han | ... homosexualitzat |
havem | haveu | ||||||
passat perifràstic | vaig | vas | va | vam | vau | van | ... homosexualitzar |
vares | vàrem | vàreu | varen | ||||
plusquamperfet | havia | havies | havia | havíem | havíeu | havien | ... homosexualitzat |
passat anterior o perifràstic |
haguí | hagueres | hagué | haguérem | haguéreu | hagueren | ... homosexualitzat |
vaig haver | vas haver | va haver | vam haver | vau haver | van haver | ||
vares haver | vàrem haver | vàreu haver | varen haver | ||||
futur perfet | hauré | hauràs | haurà | haurem | haureu | hauran | ... homosexualitzat |
condicional perfet | hauria | hauries | hauria | hauríem | hauríeu | haurien | ... homosexualitzat |
haguera | hagueres | haguera | haguérem | haguéreu | hagueren | ||
subjuntiu | jo | tu | ell/ella/vostè | nosaltres | vosaltres/vós | ells/elles/vostès | verb |
passat perifràstic | vagi | vagis | vagi | vàgim | vàgiu | vagin | ... homosexualitzar |
vaja | vages | vaja | vàgem | vàgeu | vagen | ||
perfet | hagi | hagis | hagi | hàgim | hàgiu | hagin | ... homosexualitzat |
haja | hages | haja | hàgem | hàgeu | hagen | ||
plusquamperfet | hagués | haguessis | hagués | haguéssim | haguéssiu | haguessin | ... homosexualitzat |
haguesses | haguéssem | haguésseu | haguessen | ||||
haguera | hagueres | haguera | haguérem | haguéreu | hagueren | ||
passat anterior perifràstic |
vagi haver | vagis haver | vagi haver | vàgim haver | vàgiu haver | vagin haver | ... homosexualitzat |
vaja haver | vages haver | vaja haver | vàgem haver | vàgeu haver | vagen haver |
Paradigmes de flexió: homosexualitzo, homosexualitza, homosexualitzem
Antònims
[modifica]Hipònims
[modifica]Traduccions
[modifica]Traduccions
- Alemany: homosexualisieren (de)
- Anglès: homosexualize (en), homosexualise (en) (britànic), make gay (en)
- Castellà: homosexualizar (es)
- Esperanto: samseksamigi (eo)
- Francès: homosexualiser (fr)
- Gallec: homosexualizar (gl)
- Italià: omosessualizzare (it)
- Portuguès: homossexualizar (pt)
- Serbocroat: homoseksualizirati (sh) (llatí)
Miscel·lània
[modifica]- Síl·labes: ho·mo·se·xu·a·lit·zar (7)