croiser

De Viccionari
Salta a la navegació Salta a la cerca


Francès
[modifica]

  • Pronúncia: /kʁwaˈze/
    àudio
  • Etimologia: De croix.

Verb[modifica]

croiser

  1. creuar
    Le paysan avait croisé les bras.—«El pagès havia creuat els braços.»
  2. encreuar
    Deux routes qui se croisent.—«Dues carreteres que sencreuen.»
  3. apuntar
    Croiser les baïonnettes.—«Apuntar amb les baionetes.»
  4. creuar, travessar
    Je le vis devant moi qui croisait le chemin.—«L'he vist passar davant meu quan travessava el camí.»
  5. topar
    Une longue fréquentation des ouvrages ésotériques m’a souvent fait croiser des ouvrages bourrés d’affirmations non vérifiées et contraires à toute démarche scientifique, garnis de citations introuvables, […].[1]—«Una llarga revisió dels llibres esotèrics m'ha fet sovint topar amb obres plenes d'afirmacions no verificades i contràries a tot procés científic, guarnides de citacions introbables,...»
  6. contrastar, comprovar
    Lorsqu’Apple nous demande les coordonnées du client, c’est également pour croiser ses propres données : le propriétaire signalé par le réparateur est-il le même que celui enregistré ?[2]—«Quan Apple ens demana les coordenades del client, és també per contrastar-les amb les pròpies donades: el propietari assignat pel reparador és el mateix que consta com a enregistrat?»
  7. fer la croada
    La plupart des princes se croisèrent, lorsque saint Louis se croisa.—«La major part dels prínceps van fer la croada, quan sant Lluís la va fer.»

Conjugació[modifica]

Vegeu també[modifica]

  1. Les grands esprits manipulés par les astrologues, publicat en: Le Québec sceptique, nº 56, p. 29, primavera del 2005
  2. M. Mackie, www.macg.co, Chroniques du SAV : Apple et ses Centres de Services Agréés, 2013