anar de farra

De Viccionari


Català
[modifica]

  • Etimologia: Originat a les zones americanes de parla castellana, procedent del portuguès farra ‎(«diversió») i de l'euskera barra ‎(«riure»).

Verb[modifica]

anar de farra

  1. Sortir, generalment de nit o al vespre, amb intenció de passar-s'ho bé en companyia d'altres persones, prenent copes i fent gresca.

Sinònims[modifica]

  • anar de gresca

Traduccions[modifica]

Vegeu també[modifica]

  • Diccionari de sinònims de frases fetes, Barcelona: Universitat Autònoma de Barcelona, 2006, p. 509. [1]
  • Joan Corominas, “Breve diccionario etimológico de la lengua castellana” (1987)