Usuari:Arnaugir
Aparença
| Sobre mi | |||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Sóc l'Arnaugir! Vegeu la meva pàgina d'usuari a la Viquipèdia.
Interessant!
[modifica]- Etimologia: a la babalà · alvocat · cantimplora · serendipitat · Déu n'hi do · grotesc · serjant · canícula · a cappella · a tres quarts de quinze · tocar el dos · bisbe · estanquera · galimaties · cotxe · vatua · googol · canícula · taràntula · calfred · fatxenda · porcellana · pallasso · vaccí/vacuna · antologia · bisbe · xauxa · enflairar · tiberi · neró · grotesc · caníbal · estraperlo · miquel · tortuga · sibarita · xandall · kamikaze · dàtil · problema · company · esquirol · horitzó · hecatombe · pantagruèlic · galàxia · chiringuito · sereno · biquini · esparverar · astorar · galindó · vatua · brindis · fama · candidat · subhasta · alt com un sant Pau · espelma · aldarull · pírric · bebè · desastre · brètol · magdalena · malenconia · sàdic · escrúpol · senglar · martingala · coet · idiota · de cal Déu · múscul · rumb · glamur · cesària · sidral · xiruca · marcolfa · rampoina · bimbo
- Paraules boniques: atzavara · acaramullar · entotsolat · joliu · carícia · atzucac · estona · capvespre/capaltard · abraçada · enraonar · xiuxiuejar · esmaperdut · carantoina · reviscolar · badabadoc · galzeran · suara · encisar · becaina · afofolar · avanar · esgarip · rebombori · atzur · malenconia · passerell · safrà · lletraferit · xino-xano · enrenou · disbauxa · barbamec · saltamartí · xafarranxo · cabòria · bonhomia · eixorc · xafarderia · xibòlet · menfotisme · do-me'n do-me'n · lapislàtzuli · sorneguer · agombolat · trescar · murmuri · rònec · tarannà · aixopluc · encaterinar · barrabassada · amainar · etzibar · barrufar · embalum · xoroi · curull · atzagaiada · patapam · sucamulla · giragonsa · camàndula · llufa · traguinyol · barrufet · pitof · desgavell · embranzida · cascavell · camarlenc · capcot · entremaliadura · marfondre · galindaina · esquellerinc · calipàndria · caganiu · vaitot · escarafall · mainada · zitzània · tirallonga · d'amagatotis · esgargamellar
- Paraules estranyes: mefistofèlic · bustrofèdon · sicofanta · barrundanya · quòdlibet · corifeu · hinterland · tuàutem · xibòlet · mel·liflu · florilegi · abraxas · oriünd
- Paraules lletges: aglutinar · verborrea · hirsut
- Insults: filibuster · bergant · closcamoll · gamarús · saltimbanqui · tanoca · caragirat · pocapena · tarambana · baliga-balaga · taral·lirot · espantaocells · brètol · tocacampanes · poca-solta · talòs · tros de quòniam · pàmfil · toca-son · curt de gambals · enze · sòmines · mesell · cràpula · farsant · panxacontent · palatreco · llunàtic · miranius · malànima · pixatinters · malgirbat · bufanúvols · nap-buf · mamarratxo · corcó · estaquirot · beneit · esquenadret · bandarra · carcant · fleuma · mameluc · camàndula · maimó · manaia · xarmaller · pipioli · passerell · estaferm · mitjacerilla · merdufai · peix bullit · figaflor · malxinat · ganàpia · harpia · mestretites · energumen
- Intraduïbles: tu rai · sobretaula · déu-n'hi-do · daltabaix
- Aquestes ens falten: Schadenfreude · hygge · jayus · つんどく (tsundoku) · Wanderlust · hanyauku · Waldeinsamkeit · バックシャン (bakkushan) · mamihlapinatapai · schlimazel · iktsuarpok · culaccino · dépaysement · saudade · creepy · Vorfreude
- en:Category:English terms borrowed from Catalan (Categoria:Derivats del català a l'anglès)
- Categoria:Derivats del caló al català
- Categoria:Pronúncia en català excepcional
- Viccionari:Curiositats lingüístiques
- Viccionari:Vocals mitjanes tòniques
Recursos edició
[modifica]- Categoria:Entrades sense etimologia
- Categoria:Paraules sense accepcions
- Viccionari:Llista de freqüències
- Diccionari etimològic i complementari de la llengua catalana en línia
Entrades de referència
[modifica]
|
|
codi
[modifica]Les plantilles:
- -rel- Relacionats
- -der- Derivats
- -sin- i -ant-
=== Vegeu també ===
* {{Viquipèdia}}
* {{ca-dicc|diec|gdlc|dcvb}}
Inclusió
[modifica]Discussió:Tanzania Com a referència es pot veure Viccionari:Criteris d'inclusió especialment l’apartat "Atestació". En català ja ho donem per bo si hi és en alguns dels grans diccionaris. En cas contrari, no passa res si no és normatiu, però cal que tingui un ús real i estable, altrament pot tenir un interès acadèmic però no un interès descriptiu de l’ús de la llengua. Només ho he trobat en Carme Junyent i el seu article. Una flor no fa estiu, tot i que el seu argument és sòlid i interessant. Caldrien 3 citacions de 3 autors i separades en el temps. Brunnaiz, bona feina i gràcies per fer-nos veure aquest cas. --Vriullop (discussió) 09:14, 10 set 2021 (CEST)
Per fer
[modifica]- abadejo adust afondar aldà ancut andador andarec atonyinar bagassa barjaula beverri cacofonia cacografia cacostomia caguerri caixabanc calabruix caliquenya calqui carcamal catsoto cellut cinqueta clípol collut comsediu corrigenda crinut damijana despenjafigues despús-anit dido dienda dipsomania dulciaqüícola entrellat esgarro esgüell espertina estanyerri estracar feréstec gallaret gallgallaret galtut inflaconys leitmotiv lleteresa lletuga mamerri manc marcolfa marenda marfanta maturranga merdufai nyam nyclis nyicris nyona nyonya oldà opsomania palatreca panoli pantomim papabenet papadiners papamosques papanovia paparota papaterra papú papus passatú passavant pataf patapaf patatim patatim-patatum pauperisme peixopalo ploracossos potejar regnícola sobreany talaiot tarçó torcaboques torca-raor traüll urbícola xanxa xistu