Plantilla Discussió:-loc-

El contingut de la pàgina no s'admet en altres llengües.
De Viccionari

Afegir tipus[modifica]

Què tal si afegim un segon paràmetre per al tipus (nominal com blat de moro, verbal com anar a rossegons, adjectival, etc.)? O potser fem com el fr.Wiktionary amb una plantilla per a cada tipus? -Aleator 01:41, 2 feb 2010 (CET)[respon]

Hi ha un problema, que fem amb els compostos: {{-comp-}}, en aquest exemple blat de moro seria també un compost?--Maltrobat 16:26, 2 feb 2010 (CET)[respon]
Ai, m'havia oblidat. Però més que un problema, potser és un avantatge. És a dir, la {{-comp-}} per a paraules compostes o locucions dintre de les accepcions d'un mot, com "blat de moro" dintre de "blat" i de "moro", i en canvi {{-loc-}} per a una entrada pròpia del mot "blat de moro" (de forma que quedi categoritzat a les locucions, mentre que -comp- no categoritza). Què tal? -Aleator 23:07, 2 feb 2010 (CET)[respon]
No ho acabo de veure clar. Pots posar un exemple?--Maltrobat 20:56, 3 feb 2010 (CET)[respon]
Tenim blat de moro que com porta la {{-loc-|ca}} queda automàticament a la Categoria:Locucions en català. En canvi, a blat, "blat de moro" apareix a la secció de compostos (potser anomenar-la "locucions"?) perquè s'ha afegit la plantilla {{-comp-}}; també apareix de la mateixa manera a moro, com a compost o locució. En els dos darrers casos no queda categoritzat res com a locució, sino com a nom ("blat") o adjectiu ("moro"). -Aleator 00:32, 4 feb 2010 (CET)[respon]
Ja entenc el que vols dir. Es tracta també d'un sintagma nominal. En aquest cas només tindria la funcionalitat de títol i no pas d'apartat. La idea és molt bona perquè permet diferenciar aquestes entrades de les entrades simples. Tinc només un parell de sugerències:
  1. Estaria bé que s'acompanyes d'una categoria de final de pàgina de forma automàtica.
  2. Podria tenir un altre nom? Crec que ara porta una mica de confusió. Si en un cas hi ha locucions ques són subapartats, però per altra banda hi ha locucions que són entrada pròpia es fa una mica confòs. Perquè no dir "sintagma" o una altra cosa així?
En tot cas, això que comento només són sugerències. La teva idea és molt bona perqué calia una categoria en aquests casos.--Maltrobat 19:21, 4 feb 2010 (CET)[respon]
Hola. Ara sóc jo qui no veu clar això de "categoria de final de pàgina de forma automàtica" :) Sobre "sintagma" o "locució" o "compost", entenc que seria més adient anomenar-lo "locució", perquè un sintagma nominal pot ser tant "blat" com "el blat de moro"; en canvi, "blat" no és una locució nominal. I el mateix per altres tipus: "ple" pot ser sintagma adjectival però no és una locució adjectival, en canvi "de gom a gom" és ambdues coses, sintagma i locució adjectival. El terme compost potser és exclusiu per a paraules que es generen amb composició, per la qual cosa un compost no pot ser una locució (no pot ser un conjunt de mots amb una funció sintàctica, però sí pot ser un mot amb una funció sintàctica). -Aleator 23:36, 4 feb 2010 (CET)[respon]
Pel que fa el nom per mi endavant. La teva resposta és prou raonada. Pel que fa a "categoria de final de pàgina de forma automàtica" vull dir que l'entrada blanc, per exemple, té al final de pàgina Categories: Substantius masculins en català | Adjectius en català. De la mateixa manera, en aquest cas potser hauria d'apareixer Categories: Locucions.--Maltrobat 09:51, 5 feb 2010 (CET)[respon]

A veure si ho entenc :-) Gira-sol és un compost (un mot compost d'altres dos), paraigua també, escala de cargol és un sintagma nominal (substantiu més un complement o determinant), turisme gastronòmic també (un tipus de turisme), blat de moro és una locució (una unitat nominal amb significat propi), ou remenat pot ser un sintagma nominal (substantiu més adjectiu) o una locució, no és el mateix remenar un ou que fer un ou remenat, taula rodona també, no és un tipus de taula; qui paga mana és un sintagma verbal, una unitat que funciona com a expressió; pujar al cel també. Vaig bé? --Vriullop 10:08, 5 feb 2010 (CET)[respon]

Ho sento, he rectificat el meu comentari anterior, allò últim que deia: "Categories...". Gràcies per les aclaracions Vriullop --Maltrobat 16:12, 5 feb 2010 (CET)[respon]
Per no trencar res he fet la prova amb la plantilla de proves i la pàgina de proves. Si no veieu errors de codificació (no sóc expert en plantilles :S) la podríem matxacar a la {{-loc-}} en breu (deixem un temps per a correccions, ok?). -Aleator 01:40, 11 feb 2010 (CET)[respon]
No m'acaba de quedar clar. Si les locucions són unitats lingüístiques amb una entrada pròpia, com blat de moro, llavors necessitem una plantilla de categoria gramatical. Una altra cosa són les expressions, els tipus, allò que en diem "compostos" i hauria de ser un altre nom, com "escala de cargol" o "turisme gastronòmic", que han d'anar dins d'una secció a escala i a turisme. Tal com em semblava entendre-ho, hauria de ser el següent procés:
1) substituir totes les {{-loc-}} per {{-comp-}}, suposant que totes s'utilitzin com a secció.
2) buscar un nom millor per -comp-
3) canviar -loc- a plantilla de categoria gramatical, i amb la corresponent categorització, per usar en locucions amb entrada pròpia.
4) definir què és una locució i què no ho és, és a dir, què pot tenir entrada i què es queda només com a info addicional dins d'una altra entrada.
--Vriullop 14:54, 11 feb 2010 (CET)[respon]
També ho veig OK. El punt 2, què tal "compostos i locucions"?
I tot això suposant que tenim clar què pot tenir pàgina pròpia (punt 4). Les opinions de Viccionari:La taverna#Entrades de més d'una paraula (continuació) em semblen les més coherents per al Viccionari, dintre de la seva subjectivitat. Com a curiositat, què fan altres Wiktionaris?:
  • El Wiktionary en anglès, que podria ser una referència, no té categories ni plantilles per a locucions (p.ex. en:bola de nieve consta com a "noun", en:ir de compras és un verb, etc.).
  • Els Wiktionaris en francès, en occità i en italià, tenen categoria i plantilla de locucions. Inclús es permet la flexió d'una locució verbal, la qual cosa dóna quasi infinites entrades (fr:Modèle:-flex-loc-verb-).
  • Per altra banda, estan els Wiktionaris en castellà i portuguès, que tenen locucions com a categoria, però no les incorporen amb plantilles.
Jo tiraria endavant amb els 3 punts, i seguiria la lògica exposada a la Taverna. -Aleator 00:49, 12 feb 2010 (CET)[respon]
La gramàtica de l'IEC en diu compostos sintagmàtics, diferenciats dels compostos propis. Crec que el que són compostos propis haurien d'anar a la secció de derivats. La secció que estem parlant és la dels compostos sintagmàtics, nom lleig, però pot incloure expressions i refranys. No sé. De moment, vaig creant Viccionari:Compostos per aclarir idees i tenir una referència centralitzada del tema. --Vriullop 12:53, 12 feb 2010 (CET)[respon]
M'oblidava. Crec que com a referència per a nosaltres és millor la francesa. Encara que a l'anglesa són més gent i tenen coses més desenvolupades, la francesa és la primera, és llengua romànica, i tenen bastant clar les qüestions lingüístiques. Em sembla bé crear categories gramaticals de locucions nominals, etc., com subcategories i amb plantilles de Categoria:Plantilles de categoria gramatical. --Vriullop 13:18, 12 feb 2010 (CET)[respon]