trair: diferència entre les revisions

De Viccionari
Contingut suprimit Contingut afegit
→‎{{-ca-}}: trairar
m Robot afegeix: eo:trair
Línia 40: Línia 40:
[[chr:trair]]
[[chr:trair]]
[[en:trair]]
[[en:trair]]
[[eo:trair]]
[[fr:trair]]
[[fr:trair]]
[[io:trair]]
[[io:trair]]

Revisió del 22:46, 10 març 2017


Català

Oriental:  /tɾəˈi/
Occidental:  nord-occidental /tɾaˈi/, valencià /tɾaˈiɾ/
  • Rimes: -i(ɾ)
  • Error de Lua a Mòdul:llista_de_termes a la línia 47: El primer paràmetre no és un codi de llengua vàlid.
  • Etimologia: Del llatí tradĕre, format pel prefix trans- ‎(«més enllà») i el verb dare ‎(«donar»).

Error de Lua a Mòdul:llista_de_termes a la línia 47: El primer paràmetre no és un codi de llengua vàlid.

Verb

trair trans.

  1. Cometre traïció.
  2. Decebre algú, revelar un secret o no actuar segons la confiança que altres han dipositat.
  3. Fer quedar malament.
    Ex.: em van trair els nervis.

Conjugació

Paradigmes de flexió: traeixo, traeix, traïm

Sinònims

Traduccions

Verb

trair

  1. Plantilla:context primera persona del singular (jo) del present d'indicatiu de trairar

Referències

  • Obres de referència: DIEC, GDLC, Optimot
  • Vegeu el Diccionari de sinònims de Softcatalà-OpenThesaurus: trair