dimecres: diferència entre les revisions

De Viccionari
Contingut suprimit Contingut afegit
Línia 13: Línia 13:


==== Nota ====
==== Nota ====
Sense article té valor adverbial: ''dimecres sopem a casa (dimecres vinent)'', ''els dimecres sopem a casa (tots els dimecres)''.
Sense article té valor adverbial: ''dimecres sopem a casa (dimecres vinent)'', ''el dimecres sopem a casa (tots els dimecres)''.


{{-trad-}}
{{-trad-}}

Revisió del 15:29, 23 feb 2017


Català

  • Pronúncia(i): oriental /diˈme.kɾəs/, occidental /diˈme.kɾes/
  • Etimologia: De l'expressió en llatí vulgar die Mercǒris, procedent del llatí clàssic diēs Mercuriī ‎(«dia dedicat al déu romà Mercuri»).

Nom

dimecres m. ‎(plural invariable)

  1. És el tercer dia de la setmana. És el dia de Mercuri.

Relacionats

Nota

Sense article té valor adverbial: dimecres sopem a casa (dimecres vinent), el dimecres sopem a casa (tots els dimecres).

Traduccions

Referències


Llengua de signes catalana

dimecres

Referències