seny: diferència entre les revisions
Contingut suprimit Contingut afegit
Cap resum de modificació |
+sv:sunt förnuft (VC:T) |
||
Línia 18: | Línia 18: | ||
*{{fr}}: {{trad|fr|raisonnement}} |
*{{fr}}: {{trad|fr|raisonnement}} |
||
*{{it}}: {{trad|it|senno}} |
*{{it}}: {{trad|it|senno}} |
||
*{{sv}}: {{trad|sv|sunt förnuft}} |
|||
{{final}} |
{{final}} |
||
Revisió del 22:03, 25 jul 2015
Català
- Pronúncia: or.: /ˈsɛɲ/; occ.: /ˈseɲ/
- Etimologia: Del germànic sĭnn, probablement creuat amb el terme llatí sensus («sentit»).
Nom
seny m. (plural senys)
- Ponderar les conseqüències dels actes abans de portar-los a terme.
- Marca indicadora o senyal.
- Campana grossa.
- Posar tot el seny: Posar tota l'atenció.
- Perdre el seny: Perdre la facultat de raonament.
Traduccions
Ponderar les conseqüències dels actes
- Francès: raisonnement (fr)
- Italià: senno (it)
- Suec: sunt förnuft (sv)