informar: diferència entre les revisions

De Viccionari
Contingut suprimit Contingut afegit
m r2.7.3) (Robot afegeix: chr:informar
m Format ca-verb incloent-hi el tipus i altres canvis pendents
Línia 2: Línia 2:
{{pronunciació}}
{{pronunciació}}
{{-etimologia-}} Del llatí ''[[informare]]''
{{-etimologia-}} Del llatí ''[[informare]]''

{{-verb-|català}}
=== Verb ===
'''in·for·mar''' (''pron.'' '''[[informar-se]]''')
{{ca-verb|t-p-i}}
# [[assabentar]], donar notícia d'alguna cosa.
# [[assabentar]], donar notícia d'alguna cosa.
# ''filosofia'', ser la forma substancial d'algun cos.
# ''filosofia'', ser la forma substancial d'algun cos.
Línia 48: Línia 49:
{{final}}
{{final}}


==Referències==
===Referències===
*{{R:CCLFI 1839}}
*{{R:CCLFI 1839}}
*{{diec}}
*{{diec}}
*{{grec}}
*{{gdlc}}
*{{tesaure}}
*{{tesaure}}



Revisió del 13:09, 21 jul 2014


Català

  • Pronúncia: (pendent)
  • Etimologia: Del llatí informare

Verb

informar trans., pron., intr. ‎(pronominal informar-se)

  1. assabentar, donar notícia d'alguna cosa.
  2. filosofia, ser la forma substancial d'algun cos.
  3. dret, manifestar l'advocat de viva veu al tribunal el dret del seu client en la vista de la causa.

Conjugació

Derivats

Sinònims

Traduccions

Referències