cos: diferència entre les revisions

De Viccionari
Contingut suprimit Contingut afegit
m r2.7.5) (Robot afegeix: chr:cos
Línia 1: Línia 1:
{{tdc}}
== {{-ca-}} ==
== {{-ca-}} ==
{{anagrama}} [[soc]].
{{anagrama}} [[soc]].


=== Nom ===
{{-nom-|ca|m}}
{{ca-nom|m}}
'''cos''' ''m'' (''pl.'' '''[[cossos]]''')
# objecte [[físic]]
# objecte [[físic]]
# organisme, part material dels éssers vius
# organisme, part material dels éssers vius
# institució (''el cos policial'')
# institució (''el cos policial'')
# [[nucli]], part central, [[nus]]
# [[nucli]], part central, [[nus]]
# Distància entre el punt més alt de la lletra més alta fins al punt més baix de la més baixa.


{{-comp-}}
{{-comp-}}
Línia 33: Línia 33:
*{{grec}}
*{{grec}}
*{{tesaure}}
*{{tesaure}}

[[Categoria:Anatomia]]


[[chr:cos]]
[[chr:cos]]

Revisió del 19:57, 14 nov 2013


Català

Error de Lua a Mòdul:llista_de_termes a la línia 145: Cal proporcionar un terme com a mínim.. soc.

Nom

cos m. ‎(plural cossos)

  1. objecte físic
  2. organisme, part material dels éssers vius
  3. institució (el cos policial)
  4. nucli, part central, nus
  5. Distància entre el punt més alt de la lletra més alta fins al punt més baix de la més baixa.

Compostos i expressions

  • no tenir el cos per a alguna cosa = no suportar-la
  • el cos del delicte = la prova definitiva
  • en cos i ànima = totalment
  • tenir (o quedar-se amb) mal cos = tenir remordiments, males sensacions

Sinònims

Traduccions

Referències

  • Per a més informació vegeu l'entrada al DIEC© sobre cos
  • Plantilla:grec
  • Vegeu el Diccionari de sinònims de Softcatalà-OpenThesaurus: cos