amb: diferència entre les revisions

De Viccionari
Contingut suprimit Contingut afegit
mCap resum de modificació
etim
Línia 1: Línia 1:
== {{-ca-}} ==
== {{-ca-}} ==
{{-etimologia-|la|ca}} D'un antic {{terme|ca|ab}} provinent del llatí vulgar {{terme|la|apud}}, que va substituir el clàssic {{terme|la|cum|trad=amb}}, i que prenia la forma {{terme|ca|am}} davant consonant, acabant creuant-se les dues formes.

{{-prep-|català}}
{{-prep-|català}}
'''amb'''
#'''Amb''': nexe que indica [[companyia]] (''vaig amb tu'') o inclusió
# nexe que indica [[companyia]] (''vaig amb tu'') o inclusió


{{-arc-}}
{{-arc-}}
Línia 22: Línia 25:
{{final}}
{{final}}


==Referències==
===Referències===
*{{diec}}
*{{diec}}
*{{grec}}
*{{gdlc}}


[[ast:amb]]
[[ast:amb]]

Revisió del 22:04, 5 ago 2013


Català

  • Etimologia: D'un antic ab provinent del llatí vulgar apud, que va substituir el clàssic cum ‎(«amb»), i que prenia la forma am davant consonant, acabant creuant-se les dues formes.

Plantilla:-prep- amb

  1. nexe que indica companyia (vaig amb tu) o inclusió


Arameu

Traduccions

Referències

  • Per a més informació vegeu l'entrada al DIEC© sobre amb
  • Per a més informació vegeu l'entrada al Gran Diccionari de la Llengua Catalana © sobre amb