seu: diferència entre les revisions

De Viccionari
Contingut suprimit Contingut afegit
mCap resum de modificació
mCap resum de modificació
Línia 63: Línia 63:
*{{la}}: {{trad|la|suus}}
*{{la}}: {{trad|la|suus}}
{{final}}
{{final}}
{{inici|Cadascú del '''seu''' fa allò que vol}}
{{inici|Cadascú del seu fa allò que vol}}
*{{es}}: Cada uno puede hacer de su capa un sayo
*{{es}}: Cada uno puede hacer de su capa un sayo
{{mig}}
{{mig}}
*{{la}}: Quisque suam in sagulum fas est mutare lacernam
*{{la}}: Quisque suam in sagulum fas est mutare lacernam
{{final}}
{{final}}
{{inici|No fa poc qui sembla als '''seus'''...}}
{{inici|No fa poc qui sembla als seus...}}
*{{es}}: Bien haya quien a los suyos se parece
*{{es}}: Bien haya quien a los suyos se parece
{{mig}}
{{mig}}

Revisió del 19:10, 16 gen 2011

Plantilla:Vegeu


Català

  • Pronúncia: (pendent)
  • Etimologia: Del llatí suus o suum.

Plantilla:-formaverbal-

  1. Plantilla:ca-forma-conj/error {{{1}}} Ell/ella/vostè seu.
  2. Plantilla:ca-forma-conj/error {{{1}}} Tu seu.

Traduccions

=== Nom === seu Plantilla:f (plural seus)

  1. Lloc o centre de poder o autoritat.
  2. Catedral.

Compostos i expressions

  • Compostos:
  1. Seu apostòlica: la Santa Seu.
  • Expressions:
  1. A la seu si no hi pots ficar la cama, fica-hi el peu: denota que la carrera eclesiàstica ha proporcionat moltes comoditats.

Traduccions

Plantilla:-pronom- seu Plantilla:6 formes

  1. Allò (una cosa en masculí) d'ell o d'ella.

Compostos i expressions

  • Expressions:
  1. Cadascú del seu fa allò que vol: denota la llibertat amb què un pot disposar de les seves coses.
  2. No fa poc qui sembla als seus, o, Qui sembla als seus no se n'ix de llinatge: se diu per aquells qui obren a imitació de llurs pares o avantpassats.

Sinònims

sèu (arcaisme).

Traduccions

Referències