esperar: diferència entre les revisions
Contingut suprimit Contingut afegit
+qu:suyay +fa:منتظر شدن (VC:T) |
|||
Línia 77: | Línia 77: | ||
* {{no}}: {{trad|no|vente}} |
* {{no}}: {{trad|no|vente}} |
||
* {{oc}}: {{trad|oc|esperar}} |
* {{oc}}: {{trad|oc|esperar}} |
||
* {{fa}}: {{trad|fa|منتظر شدن }} |
|||
* {{pl}}: {{trad|pl|czekać }} |
* {{pl}}: {{trad|pl|czekać }} |
||
* {{pt}}: {{trad|pt|esperar}} |
* {{pt}}: {{trad|pt|esperar}} |
||
* {{qu}}: {{trad|qu|suyay}} |
|||
* {{rm}}: {{trad|rm|spetgar}} |
* {{rm}}: {{trad|rm|spetgar}} |
||
* {{ro}}: {{trad|ro| aștepta }} |
* {{ro}}: {{trad|ro| aștepta }} |
Revisió del 20:48, 27 maig 2021
Potser volíeu: ESPERAR
Català
- Pronúncia(i):
Oriental: central /əs.pəˈɾa/ balear /əs.peˈɾa/, /əs.pəˈɾa/ Occidental: nord-occidental /es.peˈɾa/, valencià /es.peˈɾaɾ/
Anagrames: prear-se, preares, repares, repesar, represa
Verb
esperar trans., intr., pron. (pronominal esperar-se)
- Estar pendent que passi una cosa, sovint coneguda.
- Vaig esperar mitja hora fins que va arribar el tren.
- Tenir esperança en alguna cosa.
- Espero que t'agradi aquest regal.
Conjugació
Primera conjugació regular
Formes no normatives o col·loquials
indicatiu | jo | tu | ell/ella/vostè | nosaltres | vosaltres/vós | ells/elles/vostès | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
imperfet | esperàvom | esperavo | centr, n-occ | ||||
esperavi | sept | ||||||
esperaia | esperaies | esperaia | esperàiem | esperaieu | esperaien | n-occ | |
condicional | esperariva | esperarives | esperariva | esperarívem | esperaríveu | esperariven | alg |
subjuntiu | jo | tu | ell/ella/vostè | nosaltres | vosaltres/vós | ells/elles/vostès | |
present | espero | esperos | espero | espereguem | esperegueu | n-occ | |
imperfet | esperessi | esperessi | sept, alg | ||||
esperessa | centr, n-occ | ||||||
espereguessa | espereguesses | esperegués | espereguéssom | espereguéssou | espereguessen | n-occ |
Formes compostes i perifràstiques
indicatiu | jo | tu | ell/ella/vostè | nosaltres | vosaltres/vós | ells/elles/vostès | verb |
---|---|---|---|---|---|---|---|
perfet | he | has | ha | hem | heu | han | ...esperat |
havem | haveu | ||||||
passat perifràstic | vaig | vas | va | vam | vau | van | ...esperar |
vares | vàrem | vàreu | varen | ||||
plusquamperfet | havia | havies | havia | havíem | havíeu | havien | ...esperat |
passat anterior o perifràstic |
haguí | hagueres | hagué | haguérem | haguéreu | hagueren | ...esperat |
vaig haver | vas haver | va haver | vam haver | vau haver | van haver | ||
vares haver | vàrem haver | vàreu haver | varen haver | ||||
futur perfet | hauré | hauràs | haurà | haurem | haureu | hauran | ...esperat |
condicional perfet | hauria | hauries | hauria | hauríem | hauríeu | haurien | ...esperat |
haguera | hagueres | haguera | haguérem | haguéreu | hagueren | ||
subjuntiu | jo | tu | ell/ella/vostè | nosaltres | vosaltres/vós | ells/elles/vostès | verb |
passat perifràstic | vagi | vagis | vagi | vàgim | vàgiu | vagin | ...esperar |
vaja | vages | vaja | vàgem | vàgeu | vagen | ||
perfet | hagi | hagis | hagi | hàgim | hàgiu | hagin | ...esperat |
haja | hages | haja | hàgem | hàgeu | hagen | ||
plusquamperfet | hagués | haguessis | hagués | haguéssim | haguéssiu | haguessin | ...esperat |
haguesses | haguéssem | haguésseu | haguessen | ||||
haguera | hagueres | haguera | haguérem | haguéreu | hagueren | ||
passat anterior perifràstic |
vagi haver | vagis haver | vagi haver | vàgim haver | vàgiu haver | vagin haver | ...esperat |
vaja haver | vages haver | vaja haver | vàgem haver | vàgeu haver | vagen haver |
Paradigmes de flexió: espero, espera, esperem
Vocal rizotònica: /e/
Derivats
Sinònims
Traduccions
Estar pendent
- Afrikaans: wag (af)
- Albanès: pres (sq)
- Alemany: warten (de)
- Anglès: wait (en)
- Àrab: اِنْتَظَرَ (ar)
- Armeni: սպասել (hy) (spassel)
- Asturià: esperar (ast)
- Belarús: чака́ць (be) (txakats)
- Búlgar: ча́кам (bg) (txàkam)
- Castellà: esperar (es), aguardar (es)
- Coreà: 기다리다 (ko) (gidarida)
- Danès: vente (da)
- Eslovac: čakať (sk)
- Eslovè: čakati (sl)
- Esperanto: atendi (eo)
- Estonià: ootama (et)
- Feroès: bíða (fo)
- Francès: attendre (fr)
- Friülà: spietâ (fur)
- Gallec: esperar (gl), agardar (gl)
- Gal·lès: aros (cy)
- Georgià: დალოდება (ka) (dalòdeba)
- Grec: περιμένω (el) (perimeno)
- Grec antic: προσδέχομαι (grc) (prosdékhomai)
- Hebreu: חִכָּה (he)
- Hindi: इंतज़ार करना (hi)
- Hongarès: vár (hu)
- Ido: vartar (io)
- Indonesi: menunggu (id)
- Irlandès: fan (ga)
- Islandès: bíða (is)
- Italià: aspettare (it)
- Japonès: 待つ (ja)
- Ídix: וואַרטן (yi)
- Kazakh: күту (kk) (kütw/kutu)
- Kirguís: күтүү (ky) (kutuu)
- Letó: gaidīt (lv)
- Lituà: laukti (lt)
- Llatí: expectare (la)
- Llengua de signes catalana: ESPERAR (csc)
- Luxemburguès: waarden (lb)
- Macedoni: че́ка (mk)
- Malai: menunggu (ms)
- Maltès: stenna (mt)
- Mongol: хүлээх (mn)
- Neerlandès: wachten (nl)
- Noruec: vente (no)
- Occità: esperar (oc)
- Persa: منتظر شدن (fa)
- Polonès: czekać (pl)
- Portuguès: esperar (pt)
- Quítxua: suyay (qu)
- Retoromànic: spetgar (rm)
- Romanès: aștepta (ro)
- Rus: ждать (ru) (jdat)
- Sard: abettài (sc)
- Serbocroat: чекати (sh)
- Suec: vänta (sv)
- Tai: รอ (th)
- Tàtar: көтәргә (tt)
- Turc: beklemek (tr)
- Txec: čekat (cs)
- Ucraïnès: чека́ти (uk) (txekati)
- Uzbek: kutmoq (uz)
- Való: ratinde (wa)
- Vènet: aspetar (vec)
- Vietnamita: đợi (vi)
- Volapük: stebedön (vo)
- Xinès: 等 (zh) (děng)
Tenir esperança
Vegeu també
- Obres de referència: DIEC, GDLC, Optimot
- Vegeu el Diccionari de sinònims de Softcatalà-OpenThesaurus: esperar
Castellà
- Pronúncia(i):
- Peninsular: septentrional /es.peˈɾaɾ/, meridional /eh.peˈɾaɾ/
- Americà: alt /es.p(e)ˈɾaɾ/, baix /eh.peˈɾaɾ/
- Rimes: -aɾ
Verb
esperar trans., intr. (present espero, passat esperé, futur esperaré)