esperar: diferència entre les revisions
Contingut suprimit Contingut afegit
→{{-ca-}}: àudio |
+ast:esperar +af:wag +sq:pres +ar:اِنْتَظَرَ +hy:սպասել +mn:хүлээх +mt:stenna +mk:че́ка +lb:waarden +ms:menunggu +be:чака́ць +bg:ча́кам +cs:čekat +zh:等 +oc:esperar +no:vente +pl:czekać +pt:esperar +da:vente +nl:wachten +eo:atendi +fo:bíða +et:ootama +fur:spietâ +ka:დალოდება +de:warten +el:περιμένω ← +grc:προσδέχομαι +he:חִכָּה +hi:इंतज़ार करना +hu:vár +s... |
||
Línia 28: | Línia 28: | ||
{{-trad-}} |
{{-trad-}} |
||
{{inici|Estar pendent}} |
{{inici|Estar pendent}} |
||
* {{af}}: {{trad|af|wag}} |
|||
* {{sq}}: {{trad|sq|pres}} |
|||
* {{de}}: {{trad|de|warten}} |
|||
* {{en}}: {{trad|en|wait}} |
* {{en}}: {{trad|en|wait}} |
||
* {{ar}}: {{trad|ar|اِنْتَظَرَ }} |
|||
* {{hy}}: {{trad|hy| սպասել}} |
|||
* {{ast}}: {{trad|ast|esperar}} |
|||
* {{be}}: {{trad|be| чака́ць}} |
|||
* {{bg}}: {{trad|bg|ча́кам }} |
|||
* {{es}}: {{trad|es|esperar}}, {{trad|es|aguardar}} |
* {{es}}: {{trad|es|esperar}}, {{trad|es|aguardar}} |
||
* {{da}}: {{trad|da|vente}} |
|||
* {{sk}}: {{trad|sk|čakať }} |
|||
* {{sl}}: {{trad|sl|čakati }} |
|||
* {{eo}}: {{trad|eo|atendi}} |
|||
* {{et}}: {{trad|et|ootama}} |
|||
* {{fo}}: {{trad|fo| bíða}} |
|||
* {{fr}}: {{trad|fr|attendre}} |
* {{fr}}: {{trad|fr|attendre}} |
||
* {{fur}}: {{trad|fur|spietâ}} |
|||
⚫ | |||
* {{gl}}: {{trad|gl|esperar}}, {{trad|gl|agardar}} |
* {{gl}}: {{trad|gl|esperar}}, {{trad|gl|agardar}} |
||
* {{ka}}: {{trad|ka| დალოდება}} |
|||
* {{el}}: {{trad|el|περιμένω }} |
|||
* {{grc}}: {{trad|grc|προσδέχομαι }} |
|||
⚫ | |||
* {{he}}: {{trad|he|חִכָּה }} |
|||
* {{hi}}: {{trad|hi|इंतज़ार करना }} |
|||
* {{hu}}: {{trad|hu|vár}} |
|||
* {{is}}: {{trad|is| bíða }} |
|||
* {{it}}: {{trad|it|aspettare}} |
* {{it}}: {{trad|it|aspettare}} |
||
* {{csc}}: {{trad|csc|ESPERAR}} |
* {{csc}}: {{trad|csc|ESPERAR}} |
||
* {{lb}}: {{trad|lb|waarden}} |
|||
* {{mk}}: {{trad|mk|че́ка }} |
|||
* {{ms}}: {{trad|ms|menunggu}} |
|||
* {{mt}}: {{trad|mt|stenna}} |
|||
* {{mn}}: {{trad|mn|хүлээх}} |
|||
* {{nl}}: {{trad|nl|wachten}} |
|||
* {{no}}: {{trad|no|vente}} |
|||
* {{oc}}: {{trad|oc|esperar}} |
|||
* {{pl}}: {{trad|pl|czekać }} |
|||
* {{pt}}: {{trad|pt|esperar}} |
|||
* {{rm}}: {{trad|rm|spetgar}} |
|||
* {{ru}}: {{trad|ru| ждать }} |
|||
* {{sh}}: {{trad|sh|чекати }} |
|||
* {{cs}}: {{trad|cs|čekat }} |
|||
* {{zh}}: {{trad|zh| 等 }} |
|||
{{final}} |
{{final}} |
||
Revisió del 20:45, 27 maig 2021
Potser volíeu: ESPERAR
Català
- Pronúncia(i):
Oriental: central /əs.pəˈɾa/ balear /əs.peˈɾa/, /əs.pəˈɾa/ Occidental: nord-occidental /es.peˈɾa/, valencià /es.peˈɾaɾ/
Anagrames: prear-se, preares, repares, repesar, represa
Verb
esperar trans., intr., pron. (pronominal esperar-se)
- Estar pendent que passi una cosa, sovint coneguda.
- Vaig esperar mitja hora fins que va arribar el tren.
- Tenir esperança en alguna cosa.
- Espero que t'agradi aquest regal.
Conjugació
Primera conjugació regular
Formes no normatives o col·loquials
indicatiu | jo | tu | ell/ella/vostè | nosaltres | vosaltres/vós | ells/elles/vostès | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
imperfet | esperàvom | esperavo | centr, n-occ | ||||
esperavi | sept | ||||||
esperaia | esperaies | esperaia | esperàiem | esperaieu | esperaien | n-occ | |
condicional | esperariva | esperarives | esperariva | esperarívem | esperaríveu | esperariven | alg |
subjuntiu | jo | tu | ell/ella/vostè | nosaltres | vosaltres/vós | ells/elles/vostès | |
present | espero | esperos | espero | espereguem | esperegueu | n-occ | |
imperfet | esperessi | esperessi | sept, alg | ||||
esperessa | centr, n-occ | ||||||
espereguessa | espereguesses | esperegués | espereguéssom | espereguéssou | espereguessen | n-occ |
Formes compostes i perifràstiques
indicatiu | jo | tu | ell/ella/vostè | nosaltres | vosaltres/vós | ells/elles/vostès | verb |
---|---|---|---|---|---|---|---|
perfet | he | has | ha | hem | heu | han | ...esperat |
havem | haveu | ||||||
passat perifràstic | vaig | vas | va | vam | vau | van | ...esperar |
vares | vàrem | vàreu | varen | ||||
plusquamperfet | havia | havies | havia | havíem | havíeu | havien | ...esperat |
passat anterior o perifràstic |
haguí | hagueres | hagué | haguérem | haguéreu | hagueren | ...esperat |
vaig haver | vas haver | va haver | vam haver | vau haver | van haver | ||
vares haver | vàrem haver | vàreu haver | varen haver | ||||
futur perfet | hauré | hauràs | haurà | haurem | haureu | hauran | ...esperat |
condicional perfet | hauria | hauries | hauria | hauríem | hauríeu | haurien | ...esperat |
haguera | hagueres | haguera | haguérem | haguéreu | hagueren | ||
subjuntiu | jo | tu | ell/ella/vostè | nosaltres | vosaltres/vós | ells/elles/vostès | verb |
passat perifràstic | vagi | vagis | vagi | vàgim | vàgiu | vagin | ...esperar |
vaja | vages | vaja | vàgem | vàgeu | vagen | ||
perfet | hagi | hagis | hagi | hàgim | hàgiu | hagin | ...esperat |
haja | hages | haja | hàgem | hàgeu | hagen | ||
plusquamperfet | hagués | haguessis | hagués | haguéssim | haguéssiu | haguessin | ...esperat |
haguesses | haguéssem | haguésseu | haguessen | ||||
haguera | hagueres | haguera | haguérem | haguéreu | hagueren | ||
passat anterior perifràstic |
vagi haver | vagis haver | vagi haver | vàgim haver | vàgiu haver | vagin haver | ...esperat |
vaja haver | vages haver | vaja haver | vàgem haver | vàgeu haver | vagen haver |
Paradigmes de flexió: espero, espera, esperem
Vocal rizotònica: /e/
Derivats
Sinònims
Traduccions
Estar pendent
- Afrikaans: wag (af)
- Albanès: pres (sq)
- Alemany: warten (de)
- Anglès: wait (en)
- Àrab: اِنْتَظَرَ (ar)
- Armeni: սպասել (hy) (spassel)
- Asturià: esperar (ast)
- Belarús: чака́ць (be) (txakats)
- Búlgar: ча́кам (bg) (txàkam)
- Castellà: esperar (es), aguardar (es)
- Danès: vente (da)
- Eslovac: čakať (sk)
- Eslovè: čakati (sl)
- Esperanto: atendi (eo)
- Estonià: ootama (et)
- Feroès: bíða (fo)
- Francès: attendre (fr)
- Friülà: spietâ (fur)
- Gallec: esperar (gl), agardar (gl)
- Georgià: დალოდება (ka) (dalòdeba)
- Grec: περιμένω (el) (perimeno)
- Grec antic: προσδέχομαι (grc) (prosdékhomai)
- Hebreu: חִכָּה (he)
- Hindi: इंतज़ार करना (hi)
- Hongarès: vár (hu)
- Islandès: bíða (is)
- Italià: aspettare (it)
- Llengua de signes catalana: ESPERAR (csc)
- Luxemburguès: waarden (lb)
- Macedoni: че́ка (mk)
- Malai: menunggu (ms)
- Maltès: stenna (mt)
- Mongol: хүлээх (mn)
- Neerlandès: wachten (nl)
- Noruec: vente (no)
- Occità: esperar (oc)
- Polonès: czekać (pl)
- Portuguès: esperar (pt)
- Retoromànic: spetgar (rm)
- Rus: ждать (ru) (jdat)
- Serbocroat: чекати (sh)
- Txec: čekat (cs)
- Xinès: 等 (zh) (děng)
Tenir esperança
Vegeu també
- Obres de referència: DIEC, GDLC, Optimot
- Vegeu el Diccionari de sinònims de Softcatalà-OpenThesaurus: esperar
Castellà
- Pronúncia(i):
- Peninsular: septentrional /es.peˈɾaɾ/, meridional /eh.peˈɾaɾ/
- Americà: alt /es.p(e)ˈɾaɾ/, baix /eh.peˈɾaɾ/
- Rimes: -aɾ
Verb
esperar trans., intr. (present espero, passat esperé, futur esperaré)