informar: diferència entre les revisions

De Viccionari
Contingut suprimit Contingut afegit
Línia 32: Línia 32:
{{-trad-}}
{{-trad-}}
{{inici|Donar informes o notícies}}
{{inici|Donar informes o notícies}}
* {{sq}}: {{trad|sq|informoj}}
* {{de}}: {{trad|de|informieren}}
* {{de}}: {{trad|de|informieren}}
* {{en}}: to {{trad|en|inform}}, to {{trad|en|report}}
* {{en}}: to {{trad|en|inform}}, to {{trad|en|report}}
* {{ar}}: {{trad|ar|بَلَّغَ‎ }}
* {{hy}}: {{trad|hy|տեղեկացնել }}
* {{be}}: {{trad|be|паведамля́ць }}, {{trad|be|паве́даміць }}
* {{bg}}: {{trad|bg|съобща́вам }}
* {{es}}: {{trad|es|informar}}
* {{es}}: {{trad|es|informar}}
* {{ko}}: {{trad|ko|알리다 }}
* {{da}}: {{trad|da|informere}}
* {{et}}: {{trad|et| informeerima}}
* {{fi}}: {{trad|fi|tiedottaa }}
* {{fr}}: {{trad|fr|informer}}, {{trad|fr|renseigner}}
* {{fr}}: {{trad|fr|informer}}, {{trad|fr|renseigner}}
* {{ka}}: {{trad|ka|ინფორმირება }}
* {{el}}: {{trad|el| πληροφορώ}}
* {{he}}: {{trad|he|הוֹדִיעַ‎ }}
* {{hi}}: {{trad|hi|सूचित करना }}
{{mig}}
{{mig}}
* {{hu}}: {{trad|hu|informál}}, {{trad|hu| tájékoztat}}
* {{it}}: {{trad|it|informare}}, dar {{trad|it|notizia}}
* {{it}}: {{trad|it|informare}}, dar {{trad|it|notizia}}
* {{ja}}: {{trad|ja|告げる }}
* {{lt}}: {{trad|lt|informuoti}}
* {{la}}: {{trad|la|certiorem}} facere, {{trad|la|informare}}
* {{la}}: {{trad|la|certiorem}} facere, {{trad|la|informare}}
* {{csc}}: {{trad|csc|INFORMAR}}
* {{csc}}: {{trad|csc|INFORMAR}}
* {{mk}}: {{trad|mk|известува }}, {{trad|mk|извести }}
* {{mn}}: {{trad|mn| мэдээлэх}}
* {{nl}}: {{trad|nl|informeren }}, {{trad|nl|inlichten}}
* {{no}}: {{trad|no|informere}}
* {{fa}}: {{trad|fa| اطلاع دادن‎ }}
* {{pl}}: {{trad|pl|powiadamiać}}, {{trad|pl|powiadomić }}, {{trad|pl|informować }}, {{trad|pl|poinformować}}
* {{pt}}: {{trad|pt|informar}}
* {{sh}}: {{trad|sh|обавешта́вати }}, {{trad|sh|obaveštavati }}, {{trad|sh|обаве́стити}}, {{trad|sh| obaviestiti}}
* {{sv}}: {{trad|sv|informera}}
* {{cs}}: {{trad|cs|informovat}}
* {{zh}}: {{trad|zh|通知 }}
{{final}}
{{final}}



Revisió del 19:25, 29 des 2020

Potser volíeu: INFORMAR


Català

Oriental:  central /iɱ.furˈma/
balear /iɱ.foɾˈma/, /iɱ.furˈma/
Occidental:  nord-occidental /iɱ.forˈma/, valencià /iɱ.foɾˈmaɾ/
  • Rimes: -a(ɾ)
  • Error de Lua a Mòdul:llista_de_termes a la línia 47: El primer paràmetre no és un codi de llengua vàlid.
  • Etimologia: Del llatí informāre, segle XIV

Error de Lua a Mòdul:llista_de_termes a la línia 47: El primer paràmetre no és un codi de llengua vàlid.

Verb

informar trans., pron., intr. ‎(pronominal informar-se)

  1. Donar informes o notícies d'alguna cosa.
  2. (filosofia) Donar forma a la matèria.
  3. (dret) Dir un advocat en judici allò que creu més convenient a favor del seu client.

Conjugació

Paradigmes de flexió: informo, informa, informem
Vocal rizotònica: /o/

Derivats

Sinònims

Traduccions

Vegeu també

  • Obres de referència: DIEC, GDLC, Optimot
  • Diccionari de la Llengua Catalana ab la correspondencia castellana. Editorial Salvat, 1910. Tom 2
  • Vegeu el Diccionari de sinònims de Softcatalà-OpenThesaurus: informar


Castellà

Peninsular: \iɱ.foɾˈmaɾ\
Americà: alt \iɱ.f(o)ɾˈmaɾ\, baix \iŋ.foɾˈmaɾ\, austral \iɱ.foɾˈmaɾ\

Verb

informar trans., intr. ‎(present informo, passat informé, futur informaré)

  1. informar