mirar: diferència entre les revisions

De Viccionari
Contingut suprimit Contingut afegit
Línia 32: Línia 32:
{{-trad-}}
{{-trad-}}
{{inici|Fixar l'atenció visual}}
{{inici|Fixar l'atenció visual}}
* {{af}}: {{trad|af|kyk}}
* {{sq}}: {{trad|sq|shoh}}, {{trad|sq|shikoj}}
* {{de}}: {{trad|de|aussehen}}
* {{de}}: {{trad|de|aussehen}}
* {{en}}: to {{trad|en|look}}, to {{trad|en|see}}
* {{en}}: to {{trad|en|look}}, to {{trad|en|see}}
* {{ar}}: {{trad|ar|نَظَرَ‎ }}
* {{hy}}: {{trad|hy|նայել }}
* {{be}}: {{trad|be|глядзе́ць }}, {{trad|be|паглядзе́ць }}
* {{br}}: {{trad|br|sellout}}
* {{es}}: {{trad|es|mirar}}, {{trad|es|observar}}
* {{es}}: {{trad|es|mirar}}, {{trad|es|observar}}
* {{sk}}: {{trad|sk|pozerať}}
* {{sk}}: {{trad|sk|pozerať}}
Línia 46: Línia 52:
* {{hi}}: {{trad|hi|देखना}}
* {{hi}}: {{trad|hi|देखना}}
* {{ru}}: {{trad|ru|смотреть}}
* {{ru}}: {{trad|ru|смотреть}}
* {{zh}}: {{trad|zh|看}}
{{final}}
{{final}}



Revisió del 09:24, 7 abr 2020

Potser volíeu: MIRAR


Català

Oriental:  /miˈɾa/
Occidental:  nord-occidental /miˈɾa/, valencià /miˈɾaɾ/
  • Rimes: -a(ɾ)
  • Error de Lua a Mòdul:llista_de_termes a la línia 47: El primer paràmetre no és un codi de llengua vàlid.
  • Etimologia: Del llatí vulgar *mīrāre, de mīrārī, segle XIV.

Error de Lua a Mòdul:llista_de_termes a la línia 47: El primer paràmetre no és un codi de llengua vàlid.

Verb

mirar trans., pron., intr. ‎(pronominal mirar-se, mirar-s'hi)

  1. Fixar l'atenció visual.
  2. Comprovar.
    Mira si m'he deixat l'aixeta oberta, si us plau!
  3. Intentar.
    Miraré d'arreglar-ho.

Conjugació

Paradigmes de flexió: miro, mira, mirem

Derivats

Notes

Combinat amb pronoms col·loquialment sovint es redueix: mira-te’l > mi-te’l.

Sinònims

Traduccions

Vegeu també


Català antic

Verb

mirar

  1. mirar

Conjugació