cosa: diferència entre les revisions

De Viccionari
Contingut suprimit Contingut afegit
Línia 24: Línia 24:
* {{es}}: {{trad|es|cosa|f}}
* {{es}}: {{trad|es|cosa|f}}
* {{ja}}: {{trad|ja|物}}
* {{ja}}: {{trad|ja|物}}
* {{yi}}: {{trad|yi| זאַך‎ |f}}
* {{csc}}: {{trad|csc|COSA}}
* {{csc}}: {{trad|csc|COSA}}
* {{oc}}: {{trad|oc|causa|f}}
* {{oc}}: {{trad|oc|causa|f}}
Línia 32: Línia 33:
* {{fr}}: {{trad|fr|chose}}
* {{fr}}: {{trad|fr|chose}}
* {{fur}}: {{trad|fur|cjosse}}
* {{fur}}: {{trad|fur|cjosse}}
{{mig}}
* {{gl}}: {{trad|gl|cousa|f}}
* {{gl}}: {{trad|gl|cousa|f}}
{{mig}}
* {{cy}}: {{trad|cy|peth|m}}
* {{cy}}: {{trad|cy|peth|m}}
* {{ka}}: {{trad|ka|ნივთი }}
* {{ka}}: {{trad|ka|ნივთი }}
Línia 42: Línia 43:
* {{it}}: {{trad|it|cosa}}
* {{it}}: {{trad|it|cosa}}
* {{scn}}: {{trad|scn|cosa|f}}
* {{scn}}: {{trad|scn|cosa|f}}
* {{th}}: {{trad|th|สิ่ง}}
* {{te}}: {{trad|te|వస్తువు}}
* {{te}}: {{trad|te|వస్తువు}}
* {{cs}}: {{trad|cs|věc|f}}
* {{cs}}: {{trad|cs|věc|f}}
* {{ur}}: {{trad|ur|وستو‎ |m}}
* {{uz}}: {{trad|uz|narsa}}
* {{uz}}: {{trad|uz|narsa}}
* {{vi}}: {{trad|vi|vật}}
* {{wo}}: {{trad|wo|këf}}
* {{zh}}: {{trad|zh|東西}}
* {{zh}}: {{trad|zh|東西}}
{{final}}
{{final}}

Revisió del 15:56, 1 feb 2020

Potser volíeu: COSA, Cosa


Català

Oriental:  /ˈkɔ.zə/
Occidental:  nord-occidental /ˈkɔ.za/
valencià /ˈkɔ.za/, /ˈkɔ.zɔ/
  • Rimes: -ɔza
  • Etimologia: Del llatí causa ‎(«assumpte, tema a tractar»), segle XII, doblet del cultisme causa.

Error de Lua a Mòdul:llista_de_termes a la línia 47: El primer paràmetre no és un codi de llengua vàlid.

Nom

cosa f. ‎(plural coses)

  1. Qualsevol element o concepte de la realitat o de la fantasia.
  2. Concepte concret o element real en contrast al que és divagació o imaginari.
  3. Objecte sense vida o inanimat. Les plantes es consideren coses o no depenent de si es consideren com a éssers vius o com a éssers animats.
    El món es divideix en animals, plantes i coses.
  4. En dret, allò que no és un ésser humà, però que pot ser tractat per les lleis.
  5. Qualsevol acte, pensament o situació.
  6. Tema a tractar.

Traduccions

Vegeu també


Castellà

  • Pronúncia(i): /ˈko̞.sa/
  • Etimologia: Del llatí causa.

Nom

cosa f. ‎(plural cosas)

  1. cosa


Italià

  • Pronúncia(i): /ˈkɔː.sa/, /ˈkɔː.za/
  • Etimologia: Del llatí causa.

Nom

cosa f. ‎(plural cose)

  1. cosa
  2. què, en frases interrogatives o exclamatives reforçant o substituint el pronom che
    (che) cosa fai?, què fas?
    (che) cosa vuoi che ti dica!, què vols que et digui!

Nota d'ús

Admet l'elisió cos’ en certes expressions: cos’è (què és), cos’altro (què més), cos’hai (què hi ha, què tens, què passa)


Sicilià

  • Pronúncia: /ˈkɔ.sa/
  • Etimologia: Del llatí causa.

Nom

cosa f.

  1. cosa