avi: diferència entre les revisions

De Viccionari
Contingut suprimit Contingut afegit
+uk:дід +vec:nono ← +cy:taid +tt:бабай +vo:lefat +sv:farfar +sw:babu +sl:ded +sh:дјед +sh:djed +sc:donnumannu +ro:bunic (VC:T)
Línia 34: Línia 34:
* {{da}}: {{trad|da|bedstefar|c}}
* {{da}}: {{trad|da|bedstefar|c}}
* {{sk}}: {{trad|sk|dedo|m}}, {{trad|sk|dedko|m}}
* {{sk}}: {{trad|sk|dedo|m}}, {{trad|sk|dedko|m}}
* {{sl}}: {{trad|sl|ded|m}}
* {{eo}}: {{trad|eo|avo}}
* {{eo}}: {{trad|eo|avo}}
* {{et}}: {{trad|et|vanaisa}}
* {{et}}: {{trad|et|vanaisa}}
Línia 40: Línia 41:
* {{fur}}: {{trad|fur|nono}}, {{trad|fur|von}}
* {{fur}}: {{trad|fur|nono}}, {{trad|fur|von}}
* {{gl}}: {{trad|gl|avó|m}}
* {{gl}}: {{trad|gl|avó|m}}
* {{cy}}: {{trad|cy|taid|m}}
* {{el}}: {{trad|el|παππούς|m}}, {{trad|el|πάππος|m}}
* {{el}}: {{trad|el|παππούς|m}}, {{trad|el|πάππος|m}}
{{mig}}
* {{grc}}: {{trad|grc|πάππος |m}}
* {{grc}}: {{trad|grc|πάππος |m}}
* {{gn}}: {{trad|gn|taita guasu}}
* {{gn}}: {{trad|gn|taita guasu}}
* {{he}}: {{trad|he|סָב‎|m}}
* {{he}}: {{trad|he|סָב‎|m}}
* {{ga}}: {{trad|ga|seanathair|m}}
* {{ga}}: {{trad|ga|seanathair|m}}
{{mig}}
* {{is}}: {{trad|is|afi|m}}
* {{is}}: {{trad|is|afi|m}}
* {{it}}: {{trad|it|nonno}}, {{trad|it|avo}}, {{trad|it|avolo}}
* {{it}}: {{trad|it|nonno}}, {{trad|it|avo}}, {{trad|it|avolo}}
Línia 56: Línia 58:
* {{pl}}: {{trad|pl|dziadek|m}}
* {{pl}}: {{trad|pl|dziadek|m}}
* {{pt}}: {{trad|pt|avô}}
* {{pt}}: {{trad|pt|avô}}
* {{ro}}: {{trad|ro|bunic|m}}
* {{ru}}: {{trad|ru|де́душка|m}}
* {{ru}}: {{trad|ru|де́душка|m}}
* {{sc}}: {{trad|sc|donnumannu }}
* {{sh}}: {{trad|sh|дјед}}, {{trad|sh|djed}}
* {{sw}}: {{trad|sw|babu}}
* {{sv}}: {{trad|sv|farfar|c}}
* {{tt}}: {{trad|tt|бабай }}
* {{uk}}: {{trad|uk|дід|m}}
* {{vo}}: {{trad|vo|lefat}}
* {{vec}}: {{trad|vec|nono}}
* {{zh}}: {{trad|zh|爺爺 }}
* {{zh}}: {{trad|zh|爺爺 }}
{{final}}
{{final}}

Revisió del 12:26, 19 gen 2020

Potser volíeu: AVI


Català

Oriental:  central /ˈa.βi/, balear /ˈa.vi/
Occidental:  nord-occidental /ˈa.βi/
valencià /ˈa.vi/, /ˈa.βi/
  • Rimes: -avi
  • Etimologia: Masculinització del llatí clàssic avĭa ‎(«àvia»), forma femenina de avus ‎(«avi»), menys usat.

Error de Lua a Mòdul:llista_de_termes a la línia 47: El primer paràmetre no és un codi de llengua vàlid.

Nom

avi m. ‎(plural avis, femení àvia)

  1. Progenitor del progenitor, en altres paraules, pare del pare o de la mare de la persona de que s'està parlant.
  2. En general, persona molt gran (amb l'edat de poder ser avi).

Sinònims

Antònims

Relacionats

Traduccions

Vegeu també


Italià

  • Pronúncia(i): /ˈaː.vi/

Nom

avi m. pl.

  1. forma plural de avo


Llatí

  • Pronúncia(i): /ˈa.wiː/

Nom

avī

  1. nominatiu plural de avus
  2. vocatiu plural de avus
  3. genitiu singular de avus
  4. datiu singular de avis
  5. ablatiu singular de avis