indisposició: diferència entre les revisions
Contingut suprimit Contingut afegit
m Títol Vegeu també |
|||
Línia 1: | Línia 1: | ||
== {{-ca-}} == |
== {{-ca-}} == |
||
{{ca-pron|or=/in.dis.pu.zi.siˈo/|occ=/in.dis.po.zi.siˈo/}} |
{{ca-pron|or=/in.dis.pu.zi.siˈo/|occ=/in.dis.po.zi.siˈo/}} |
||
{{etim-comp|ca|in-|disposició}}. |
{{etim-comp|ca|in-|disposició}}, {{etim-s|ca|XV}}. |
||
=== Nom === |
=== Nom === |
Revisió del 11:19, 19 gen 2020
Català
- Pronúncia(i): oriental /in.dis.pu.zi.siˈo/, occidental /in.dis.po.zi.siˈo/
- Rimes: -o
- Etimologia: Del prefix in- i disposició, segle XV.
Nom
indisposició f. (plural indisposicions)
- falta de disposició i de preparació necessària per alguna cosa
- falta de salud no molt greu
Traduccions
indisposició [1]
- Castellà: indisposición (es)
- Francès: impuissance (fr) d'agir, incapacité (fr) de recevoir
- Italià: indispozione (it)
- Llatí: mala praeparatio (la)
indisposició [2]
- Castellà: indisposición (es)
- Francès: indisposition (fr), incommodité (fr)
- Italià: infirmità (it), indispozione (it)
- Llatí: invaletudo (la)
Vegeu també
- Diccionari Catalá-Castellá-Llatí-Frances-Italiá: Per una societat de catalans. Barcelona, 1839. Tom II.
- Obres de referència: DIEC, GDLC, Optimot