assumir: diferència entre les revisions

De Viccionari
Contingut suprimit Contingut afegit
m Bot: limpieza de enlaces interwiki viejos
Línia 1: Línia 1:
== {{-ca-}} ==
== {{-ca-}} ==
{{ca-pron}}
{{ca-pron|or=/ə.suˈmi/|nocc=/a.suˈmi/|val=/a.suˈmiɾ/}}
{{homòfons|assumí}}
{{homòfons|lang=ca|assumí}}
{{-etimologia-|la|ca}} Del llatí {{terme|la|assumere}}, format pel prefix {{terme|la|ad-|trad=en direcció a}} i el verb {{terme|la|sumere|trad=rebre, prendre per a un mateix}}.
{{-etimologia-|la|ca}} Del llatí {{terme|la|assumere}}, format pel prefix {{terme|la|ad-|trad=en direcció a}} i el verb {{terme|la|sumere|trad=rebre, prendre per a un mateix}}, {{etim-s|ca|XIX}}.
{{anagrames|lang=ca|sumaris}}
{{anagrames|lang=ca|sumaris}}


Línia 8: Línia 8:
{{ca-verb|t}}
{{ca-verb|t}}


# Acceptar una proposta, un càrrec, una idea.
# [[acceptar|Acceptar]] una proposta, un càrrec, una responsabilitat.
# Fer-se'n responsable d'un comandament.


==== Conjugació ====
==== Conjugació ====
{{ca.v.conj.para4|assum}}
{{ca-conj|alt=no}}


{{-sin-}}
{{-sin-}}
Línia 29: Línia 28:
{{final}}
{{final}}


=== Referències ===
=== Vegeu també ===
* {{ca-dicc|diec|gdlc|optimot}}
* {{ca-dicc|diec|gdlc|optimot}}
* {{tesaure}}

Revisió del 20:59, 13 juny 2019


Català

Oriental:  /ə.suˈmi/
Occidental:  nord-occidental /a.suˈmi/, valencià /a.suˈmiɾ/
  • Rimes: -i(ɾ)
  • Error de Lua a Mòdul:llista_de_termes a la línia 47: El primer paràmetre no és un codi de llengua vàlid.
  • Etimologia: Del llatí assumere, format pel prefix ad- ‎(«en direcció a») i el verb sumere ‎(«rebre, prendre per a un mateix»), segle XIX.

Error de Lua a Mòdul:llista_de_termes a la línia 47: El primer paràmetre no és un codi de llengua vàlid.

Verb

assumir trans.

  1. Acceptar una proposta, un càrrec, una responsabilitat.

Conjugació

Paradigmes de flexió: assumeixo, assumeix, assumim

Sinònims

Traduccions

Vegeu també